• ベストアンサー

~を優先して

「そちらを優先してください」は Please take care of it by priority.でよいでしょうか? 「優先して」は辞書ではin favorなどが載っていますが 文中でどのような使い方をすればいいのか分かりません。 また、「そちらを先に行ってください」の「先に」にあたるフレーズも教えていただけますか。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • scoron
  • ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.4

put (place) priority on Aはどうでしょう? priorityの前にthe topやfirstなどをつけると、「最優先」というニュアンスが出るかと思います。 「先に」はin advanceとか、in firstなどが使えると思います。

0406tgcckk
質問者

お礼

ありがとうございました。 お礼が遅れて大変申し訳ありません。

その他の回答 (3)

noname#27115
noname#27115
回答No.3

give priority to A で A を優先するです。 そこに B よりもとなった場合、、、 than B かなって気もしますが。。

0406tgcckk
質問者

お礼

ありがとうございました。 お礼が遅れて大変申し訳ありません。

  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.2

AをBより先に、ということなら A prior to B という表現もあります

0406tgcckk
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • ma_
  • ベストアンサー率23% (879/3732)
回答No.1

Go ahead. おさきにどうぞ。 ではだめですか?

0406tgcckk
質問者

お礼

話し言葉ではなく公的文書に書きたいのですが。 「Aの仕事よりBの仕事を優先的に行ってください」 という感じで‥ 説明が足りずごめんなさい。

関連するQ&A