- 締切済み
お願いします(*・人・*)羅語で
輝くという単語のスペルと読み方を色々知りたいのですが、 ネットを見ていると様々な単語があってどれが正しいのか、それとも全て正しいのかわかりません どなたかご存知の方がいましたら教えて下さい お願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1
確かに http://www.archives.nd.edu/cgi-bin/lookdown.pl?shine http://www11.ocn.ne.jp/~mare/ka.html#jika こういうところを見るとたくさん出てくるので、迷うかもしれません。正しいか正しくないかと言えばもちろん正しいですが、細かなニュアンスの違いがあります。リンク先の和羅辞典にある4つで言えば luceo → lux「光」の動詞形で基本的な「光る」 fulgeo → flash に相当し「ぴかっと光る」 radio → radius「半径、輻(車輪のスポークのようなもの)」に由来し、光源から光線が伸びるように「光る」 splendeo → 名詞の splendor が素晴らしいとか優れているという比喩的な「輝き」の意味をもつように比喩的なニュアンスも持つ English - Latin の方は多すぎるのでいくつかの例を出すと、-esco の語尾をもつものは「輝きだす」という意味をもつ、ad- で始まるものは「何かに向かって輝く、照らす」などです。 読み方は特に正確を期すのでなければローマ字読みしてください。 なお、動詞は一人称現在を代表形にする習慣のためそのままでは全て「私は輝いている」という意味になることに注意してください。