• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:QA93 二回目の質問)

二回目の質問の要約

このQ&Aのポイント
  • 『仕事と日々』と『神統記』の相対的な年代を確定する要素は2つあります。
  • 『仕事と日々』はホメーロスの影響を受けており、『イリアス』や『オデュッセイ』より後になると考えられます。
  • また、『仕事と日々』はロマン学派に対して反発しており、既に退廃色を強めていると言えます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

(1)it is (in revolt against the romantic school,)already grown decadent, in revolt against the romantic school, について この句は it is already grown decadent already grown Decadent,とい う文があって、この間に( )の句が挿入されたものと考えられる。 この考えはただしいでしょうか  なんだか同じ言葉の重複があるのでご質問の意味がよく分かりませんが、原文は簡単に見えます。 (2)一行目の"Works"に、“ ”がついているが、一つの書名ではなく、『仕事と日々』と『神統記』の二つの作品のことではないかと思われるがどうでしょうか。  二行目では it と単数で受けていますから、二つの作品でしょうかね。 (3)最後のeffectiveの意味がやや違和感がある。  おそらく、二つの作品がともに文学的な価値があるとは言えない。 ホメロスの模倣派とヘシオドスの違いについて述べているように思われるが、この文だけからはよく分からない。  古い書体の二重ガンマがまだ使われているが、明らかに以前の強さは無く、どこでも同様の効果を持っていたとは決して言えない。  でしょうかね。

noname#171580
質問者

お礼

だいたい分かりましたので、先に進むことにしたいと思います。  

noname#171580
質問者

補足

(1)について これは、完全に二重コピーの間違いでした。 済みませんでした。 質問の意味は  it is in revolt against the romantic school,already grown decadent,  ……。という文章がある。  この文は it is already grown decadent,……が元々の文章で、in revolt against the romantic school, という句が挿入されたと解釈してよいでしょうかという意味でした。 ’,’の打ち方から、このように考えたのですが、一回目の回答で十分理解できてよい問題でした。  ありがとうございました

関連するQ&A