ベストアンサー 直訳で日本語に翻訳お願いします 2009/10/01 08:01 好像私底下説的話比在話筒裡説的更精彩更私人問題。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー azzzzzzww2 ベストアンサー率100% (2/2) 2009/10/01 14:08 回答No.1 オンエア外で話した事は、オンエア中にした話より、もっと生き生きとしたもっと個人的な話です。 質問者 お礼 2009/10/01 14:20 良回答ありがとうございました。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 タイヤ交換 アプローチしすぎ? コロナの予防接種の回数 日本が世界に誇れるものは富士山だけ? AT車 Pレンジとサイドブレーキ更にフットブレーキ 奢りたくありませんがそうもいかないのでしょうか 臨月の妻がいるのに… 電車の乗り換え おすすめのかっこいい曲教えてください! カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
良回答ありがとうございました。