ベストアンサー タイ語で何と読みますか? 2009/09/27 04:21 別れのメールを送ると 返事の最後にタイ語が片仮名で書かれていて、最初の部分しか分からず返事ができずに困ってます。 リア・ハウイ チュオブ クニア ルーク クラオイ これはどういう意味でしょうか? みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー bakansky ベストアンサー率48% (3506/7251) 2009/09/30 12:09 回答No.3 No.2 の回答を拝見して恥じ入りました。 御指摘のとおり、タイ語ではないようです。 クメール語(カンボジア語)でした。 参考URL: http://blog.livedoor.jp/shira3776/archives/51363789.html 質問者 お礼 2009/09/30 13:04 カンボジア語だったのですね、有り難うございます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (2) N-MIAW ベストアンサー率49% (90/181) 2009/09/29 21:16 回答No.2 タイ在住の者です。 カタカナ表記なので、いまいち分かりにくいのですが、 本当にタイ語で間違いないでしょうか? 再度ご確認ください。 少なくとも、「さようなら」「また、お会いしましょう」のタイ語表現は、 リア・ハウイ チュオブ クニア ルーク クラオイ ではありません。 (NO.1様には申し訳ないですが。) 質問者 お礼 2009/09/30 13:07 タイ語かと思い調べてたから中途半端だったのですね、謎が解けました。有り難うございました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 bakansky ベストアンサー率48% (3506/7251) 2009/09/27 09:37 回答No.1 「リア・ハウイ」は「さようなら」 「チュオブ クニア ルーク クラオイ」は、「またお会いしましょう」 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学その他(語学) 関連するQ&A タイ語について! タイ語で おはよう・・・・ こんばんわ・・・ ごゆっくり・・・ おかえりなさい・・ ありがとう・・・・ ごきげんいかが・・ にあたる日本語をかたかなよみで教えてください。 仕事上 タイのお客様がみえて誰も話せません。英語では大丈夫なんですが。すこしでもきもちを和らげてあげたいとおもいます。 タイ語で、 タイ語で、 貴方が一日働いて稼ぐ平均収入はいくらですか? はなんて言いますか?音は日本語やローマ字では表現できないでしょうから、 カタカナで結構なのですが、 あとタイ語でなんいうかを聞く事が出来るサイトでここよりもいいところありますか? タイ語の参考書 昔は眼中にありませんでしたが、最近 ネットで タイ語に出会う機会が飛躍的に増えました。 それで、タイ語に興味が出てきたんですが、私は フランス語が得意なので フランス語で書かれた参考書でタイ語を学習しています。 タイ語のテキスト文がローマ字化されているので、完璧ではないにしても カタカナよりも正確な発音が分かるし、最初に タイ文字を覚える必要がないので、入門用として入りやすく 重宝しています。 ただ、今の入門書を一通り終えたら、今度は文字からしっかり勉強したいと思います。 でも、大きな書店で タイ語の参考書を何冊か見ましたが、がっかりしました。最初の数ページにタイ文字の表があって、あとは タイ語のテキスト文に カナがふってある参考書ばかりで、これでは タイ語で重要な声調すら 分かりません。 そこで、タイ文字が丁寧に解説されているお勧めの参考書はありませんか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 南タイ語について マレー系の言語が混じっている南タイ語の民謡、子守唄の類を知っている方がいたら教えてください。発音(カタカナ表記で)と日本語訳を載せていただけると有り難いです。 また、南タイ語についての書籍があればぜひ、教えてください。 それから、南タイ語で、「蝶」はなんと言いますか?カタカナ表記で教えてください。 タイ語の訳し方について これはlemonsoupというタイのバンドの曲です。 タイの曲が好きで最初は耳コピで歌ってましたが意味が分かって歌えるといいなと思って 辞書を引っ張り出して独学で訳してます。 はじめて1年。やっと文字が読めるようになってきましたが訳はとても難しいです。。。 หากตัวฉัน มีอายุน้อยลงอีกปี ก็คงไม่เข้าใจ หากมองตัวฉันในวันเวลานี้ ว่าทำไมฉัน อะไรกันที่ทำให้ใจวุ่นวาย เหตุใดต้องเสียใจ กับการแค่รักใครเพียงสักคนนี้ ここの1行目の ตัวฉันは単純に「僕」と訳していいですか?? あといつも気になっているのがタイ語って同じ意味の単語が重なってるのが多いけど どう訳せばいいのかということです。 mong duu→見て見つめる みたいなのが多くて戸惑っています。 こういうのは単純にフィーリングで訳していいんですか?? 詳しい方お願いします! タイ語でなんと言いますか 今、日本TVを見ていてタイの有名な占い師が出ていたのですが、ちょうどその時タイから電話があったのでその有名な占い師モーヨンを知っているかとタイ語で聞いたのですが、通じませんでした。 正確にはクン ルーチャック マイ チュー モーヨン といったのですが。 もっときちんと伝えたいので考えたら次にようではどうか思ったのですがどうでしょうか。 クン ルーチャック マイ. コン プーガーンタムナーイ ティー チュー モーヨン となったのですがどうでしょうか。 カタカナでわかり難いかもしれませんのでアルファベットでも書いておきます。 khun ruucak mai. khon phuu kaanthamnaai thii chuu mooyon, 本当はタイ語で書きたいのですが教えてgooがタイ語に対応しているかわからないので、このように表記しました。 タイ語に対応していませんよね。 タイ語でタイ語を習う事 タイに住む知人が、タイ語で教えてくれるタイ語学校で勉強したそうです。 最初は先生もちょっとは英語を交えて教えてくれたそうですが、 ほぼタイ語らしいのです。 タイ語を習いたいのに、日本語ではなくタイ語で教えてもらうって、どういう感じなんでしょうか? 私は外国語は日本語でしか習った事が無いので、不思議に思えます。 少しの英語もタイ語も全く分からない人がこんな学校に入ったら、授業について行くことができるんでしょうか? タイ語教えて タイ語で警察をdamurowatと発音するけど 何んで書くと最後がjyojan(j)で終わるのか 解りません。今タイ語を独学で勉強しています。 だれか教えてください。よろしく 【タイ語】タイ語に詳しい人教えてください。 タイ 【タイ語】タイ語に詳しい人教えてください。 タイ語の初めてましては、インディーティー ダイルーチャックカップと物凄く挨拶が長いで言葉ですが、各語のインディー、ティー、ダイ、ルー、チャック、カップにはどういう意味があるのか教えてください。 タイ語で「(この中で)どれがありますか?」 お世話になります。 タイ語で「どれがありますか?」をカタカナ表記で教えて下さい。 現地に行ってガイドブックに並べられている料理の写真をユビ示し、 店員さんに伺う、というシチュエーションを想定しています。 「Google 翻訳」でタイ語翻訳もあるのですが、 どうも発音がよくわからず…。 よろしくお願いいたします。 タイ語での読み方を教えてください。 メールでタイ人としたいのですが、 @は日本語ではアットマーク . は日本語ではドットといいますが タイ語では何と呼ぶか教えてください。 タイ在住の知り合いにタイ語でメールを送りたいのですが、わたしはタイ語が タイ在住の知り合いにタイ語でメールを送りたいのですが、わたしはタイ語が全く話せません。 Google翻訳などで日本語をタイ語に変換したら、文章がおかしいかと思うのですが、なにか方法はありますか? 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム タイ語? 『OK Mai Kha?』とは? タイからのメールで 文章の最後に『OK Mai Kha?』とありました OKですか?の意味で正しいでしょうか? mai khaがちょっとよく分からず。。。 何かの接尾語なのでしょうか? 中国語、韓国語、タイ語でそれぞれ何というのでしょう 中国語、韓国語、タイ語でそれぞれ何というのでしょうか? 元気?最近、君のリサイクルどうよ? まあまあだよ。君は? かなりいい線いってるよ。 すごいじゃん! こんな感じです。 発音が分からないので、カタカナで読みをつけていただけると助かります。 タイの友達からショートメールが来たのですが、タイ語 タイの友達からショートメールが来たのですが、タイ語が全く読めません。わかる方がいたら教えてください。 ทำอะไรอยู่กินข้าวหรือยัง グーグル翻訳だと下のようになりました。しかし意味不明です(-_-;) 彼らは何を食べるかではない。 タイ語で「カミキクーン」ってどういう意味ですか? 私は先日、タイの女性歌手パーミーのCDを買いました。 タイ語歌詞、タイ語の英字表記の歌詞、日本語訳 全部歌詞ブックに載ってましたが、 どうしても「カミキクーン カミキクーン」としか 聴こえない部分があります。 日本語訳を見ても、どの部分が「カミキクーン」にあたるのか さえわからないです。 まさか俳優の神木くんをコールしてるわけ無いので、 どういう意味でしょう? 大きい本屋さんや図書館に行っても、 タイ語&日本語の辞典はありませんでした。 分かる方、教えてください! タイ語 タイ語で、チェディ(Chedi)とは どういう意味でしょうか? タイ語の翻訳について タイ語の詳しい方にお聞きしたいのですが、 添付ファイルにあるタイ語はどういう意味でしょうか? お願いします。 このタイ語の日本語訳を教えて下さい ใครเกลียดญี่ปุ่นแล้ว แบนญี่ปุ่นแล้ว ตั๋วเครื่องบินไปโตเกียว โอซาก้า ซัปโปโร ในมือท่าน เอามาที่นี่ได้เลยนะคะ เดี๋ยวสละชีวิตไปให้เองเลย Facebookに上記のタイ語のコメントを頂きましたが意味がわからず気になったので質問します。タイ語のわかる方がいましたら日本語訳を教えてください。全くの意味のないデタラメのタイ語を書き込んでいるだけだったら申し訳ございません。 このタイ語の意味を教えて下さい บางละมุง รับถุง ใส่ของลงถุง เตรียมการนำจ่าย สถานะการนำจ่าย จ่าหน้าไม่ถูกต้อง これらのタイ語の意味を教えて下さい! EMSでタイに郵便物を送ったのですが、日本語のEMS追跡サービスではなかなか履歴が反映されないためタイの郵便局のHPで見たところ、当たり前ですが履歴がタイ語で書かれていて・・ よろしくお願いします! 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
カンボジア語だったのですね、有り難うございます。