- ベストアンサー
フランス語で・・・
フランス語が堪能な方、お願いします。 『喜びのある一日』という言葉をフランス語にするとどうなりますか? 読み方も教えてくださると助かります。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
un jour plein de joie(アン・ジュール・プラン・ドゥ・ジョワ)喜びに満ちた一日 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22un+jour+plein+de+joie%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=lang_fr un joyeux jour(アン・ジョワユー・ジュール)喜ばしい・うれしい日 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22un+joyeux+jour%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=lang_fr 片仮名は外来語として日本で使われた時に一般的なもので、実際とはかけ離れていることに注意してください。 よく使われる言い回しかどうか怪しかったので、フランスに絞って検索した結果を添えておきます。un joyeux jour が少なく、また後ろに語句が続いて「~の喜ばしい日」になっているのが多いのが気になりますが。
お礼
詳しくありがとうございます。 助かりました!!