- ベストアンサー
プレゼントのお礼 これで通じますでしょうか?
息子の誕生日におもちゃを送って下さいました。 そのお礼なのですが、 「素敵なプレゼントをありがとうございます。 息子も大喜びで、気に入ってよく遊んでいます。 」 とメールを送りたいのですが、間違っているところを直していただけないでしょうか? Thank you very much for present he love it so much. he will use this every day. Thanks, again.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私ならこうする ただし素人なので自信はありません ^^;) すてきなプレゼントありがとう。 Thank you for the nice present. 息子も大喜びで、気に入ってよく遊んでいます。 My son is very delighted to play a lot with toys.
その他の回答 (1)
noname#98414
回答No.1
言いたいことは通じますが、ちょっと文法的に間違ってる点があります。 Thank you very much for the present He loves it so much and often plays with it がいいのでは? he will use this everydayだと彼は毎日使います。ということになってしまうのですが、良いのでしょうか? また、息子はsonです。なので、質問者様が息子と言いたいのであればheではなくsonを使って方がいいと思います。
質問者
お礼
ありがとうございます。 とても参考になりました。
お礼
ありがとうございます。 とても参考になりました。