ベストアンサー 「サノヴァヴィッチ!」 2003/04/15 20:21 なぜアメリカなどでは相手を罵る時に 「サノヴァヴィッチ!」という ロシア人ふうな人名を使うのですか? 何か由来について知っていたら教えて下さい。 みんなの回答 (5) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー simox ベストアンサー率50% (195/383) 2003/04/15 20:25 回答No.1 "Son of a bitch!" bitchはメス犬、転じてあばずれ。 あばずれの息子≒おまえの母さんデ~ベ~ソ ってな感じで、ののしり言葉として使われます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (4) basil ベストアンサー率35% (148/420) 2003/04/15 20:52 回答No.5 ひととおり出ているのでもう少し掘り下げて解説すると、 [bitch]はメス犬をきたならしい扱いで呼ぶ言葉です。 単に犬の雌を学術的に呼ぶ言葉ではなく “よごれた野良犬のメス”です。 ここから、女性に対して 「野良犬以下のうす汚い女め」といった様な意味合いをこめて 極めて差別的に用いられるようになったようです。 この言葉は単体でも使われています。 その[bitch]の息子として名指しされる訳ですから、 名指しされた本人と、その母親が両方侮辱される訳で かなりきつい侮辱となります。 慣例的に売女(ばいた)なども[bitch]と呼ばれるようですが もともとそのように使われていた訳ではなく 「“売女”はおよそ最低の女だ」つまり「bitchと同じだ」 もしくは、 「bitchな女はどうせ売春でも平気でするんだろ。」的な意味合いだと思います。 日本よりも家族の絆を大切にし、母親(親)に対する尊敬が強いアメリカなどで、このスラングは予想以上にきつい言葉だと思います。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 basil ベストアンサー率35% (148/420) 2003/04/15 20:28 回答No.4 "Son of a bitch!" もうちょっとちゃんと言うと "You are a son of a bitch!" つまり 「おまえのかーちゃん、で~べそ!」みたいなもんです。 余談ですが、この手のスラングは(日本人には理解しにくいですが)英語を母国語とするの方々の多くはこれを本気で嫌いますので軽率な使用は厳禁です。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 Rikos ベストアンサー率50% (5405/10617) 2003/04/15 20:27 回答No.3 『son of a bitch』のことですね。 『bitch』は娼婦・あばずれ・雌犬などの意味があり、「お前は、その(あばずれの)息子だ」という意味になります。 http://haradakun.cool.ne.jp/slang/abu_01.htm http://haradakun.cool.ne.jp/slang/slang_S.htm http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=BITCH&kind=ej 参考URL: http://haradakun.cool.ne.jp/slang/abu_01.htm 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 sirokuro ベストアンサー率44% (45/101) 2003/04/15 20:27 回答No.2 SON OF A BITCHです。 「このやろう」とか「くそったれ」みたいな意味あいです。 直訳すると、「お前の息子はやなヤツだ」とでも言いましょうか。。 そういわれてみればロシア人みたいですね。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 人名を地名その他に使いたがる国・そうでない国 歴史上の人物の名前が地名・施設名に使われることは珍しくないかと思います。 個人的にはその点ではアメリカが一番なのかなと思います。なにせ人名がそのまま首都名になってますし国名も人名由来ときてます。兵器の名前にも人名が使われまくっています。通りの名前やら公園の名前にもふんだんに使われているイメージがあります。 ソ連(≠ロシア)も大都市に人の名前をつけていましたし、同じような傾向があったように感じます。 対して日本は全くといっていいほどその傾向がありません。私が知らないだけで、実際は皆無ではないと思いますが、少なくとも大都市の名前に人名が使われているという例はないですし、旧日本軍の兵器にも全く人名は使われていないと思います。思いつくのは東郷神社くらい… ヨーロッパの国々についてはよくわかりませんが、地図を見ると、人間の名前(主に王家?)が結構使われているように思います。チャーチル戦車なんてのもありましたし。 中国、韓国はどちらかというと、日本に近いように感じます。北朝鮮はまた別ですが(汗)。 これらの違いは、どのような背景に由来するものなのかなと思い質問させていただきました。はっきりと答えが出るものではないと思いますが、皆様のお考えを教えていただきたいと思います。いろいろなご意見を伺って参考にしたいと思いますのでよろしくお願いします。 COACHのブランド名の由来 アメリカ発の高級ブランド、COACHの、ブランド名の由来を知っている方がいらっしゃいましたらご回答をお願い致します。人名ではなさそうですよね? 「マリーンスキー」とは? ロシアのサンクトペテルブルクに、マリーンスキー劇場(Мариинский Театр)という劇場があります。また、レニングラード・バレエ団(何回か来日しています)の正称はマリーンスキーの名を冠した「Балетная Труппа Мариинского Театра」だとのことです。マリーンスキーの名を冠した病院などもあるようです。 このマリーンスキーは、何でしょうか? 人名でしょうか? 地名でしょうか? 参考URLもあわせてご教示いただければ幸いです(ロシア語には精通していませんが・・・)。 なお、劇場やバレエ団が1919年から1990/91年までキーロフ劇場(キーロフ・バレエ団)と呼ばれており、これは人名(レニングラード、すなわちサンクトペテルブルクで暗殺された革命家、政治家)に由来するものであることは承知しています。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 「けんいち」をロシア語で Кеньичи とロシア語で書いてみましたが、合っているかわかりません。これでいいのでしょうか?ロシアの人名リストを見ると、外国語の人名には е ではなく э が使われているので、迷いました。н の直後に硬音記号はやはり必要でしょうか? ロシア人の人名について ロシア人の人名なのですが、 Prokudinとはどのように読むのでしょうか? (ロシア語読みで) ロシア語に精通している方、教えてください。 ロシア語の読み方を教えてください 下記のロシア語の読み方(カタカナ)についてご教示いただけますでしょうか。 1. Галакон(会社名の一部) 2. Александр Серяпин(人名) 3. Хомича(恐らく人名) 4. Томилине(地名) ロシア語についてはまったくの初心者ですので、お教えいただけると非常にありがたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 ロレックスの語源 ロレックスという名前の由来を知ってる方、教えてください。人名でないというのは、わかったんですが・・・ ロシア語。 ロシア語で。 William Joseph(人名) Leningrad(曲名) なんですが、ロシア語にしてもらえませんか?? チェンコとは ロシアの人名で~チェンコというのが多いのですが、どういう意味ですか。 オリンピックを見て・・・ レスリングの「グレコローマン」ってありますよね? この「グレコローマン」って、もともとはどっから来たの?由来を教えて!人名なのかなあ。。。 動物の名前の意味を持つ、英語の人名を教えて頂きたいです。 動物の名前の意味を持つ、英語の人名を教えて頂きたいです。 たとえば"Leon"→"lion"のような、動物名に由来する人名を探しています。 そのような内容が載っている本でも構いませんので、ご存知の方お教え頂けないでしょうか? 人名に由来する単語 bowdlerize という語のように、人名に由来する単語のことを何といいますか? また何語に限らず、ご存知でしたら教えてください。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム オークスについて 「ダービー」というレース名の由来が人名だというのは知っていたのですが、 「オークス」はなぜそう呼ばれるようになったのか教えて下さい。 何故にオークス(樫)? フランス語において Davy Jones のように フランス語で Davy Jones のようにエポニム?っぽい人名が由来となった面白いことばはありませんか? チャイコフスキー、ドストエフスキーのスキーの意味は ロシア人の人名、チャイコフスキー、ドストエフスキー、ムソルグスキーに共通する「スキー」の意味はなんでしょうか? よろしくお願いします。 人名の意味・由来 人名(英語に限りません)の意味・由来についてご存知のものがあれば何でも結構です、教えてください。 Sylvia (森に住む)といったもともとの意味や起源についてです。よろしくお願いいたしします。 「ジンギスカン」を露語で 「ジンギスカン (チンギス・ハーン)」はロシア語ではどうかくのかしらべたいのです。 ・普通の和露辞典にのってますか。 ・地名や人名のロシア語表記をしらべるのにつかえる書籍や Web ページがありましたらおしえてください。 ロシア系アメリカ人って・・・ ロシア人とアメリカ人のハーフでも、ロシア系アメリカ人になるんですか? ロシア系アメリカ人ってどうやったら生まれるんですか? 少し気になったので…分かる方、どうかよろしくお願いします! ロシアはすぐにでも北海道を攻めれる? ロシアはのど元で軍事演習を開始しました。 北方四島でですが、北海道をえぐってます。 ボディーブローを中国がボンボンと尖閣諸島にぶつけていますが、足止めさせて南は中国、北はロシアで押さえつけています。 アメリカもいくら同盟を結んでいるからと手出しできない状況にあります。 アメリカも中国なら、なんとかもし軍事になっても対応できてもロシアは相手にしたくないのではないでしょうか? 尖閣ですらも、中国が積極に動くのは、アメリカはそう簡単に動けない。 こういうことをロシアに伝えているのでは? 仮にロシアが鋭利な刃物のように首を北海道だけをくり抜いて占領したとしてもアメリカは声明を出すのが精一杯ではないでしょうか? プーチンと習近平対 オバマ では、ふてぶてしさからしてもロシア中国側に利がありそうですし、 ロシア国民の支持率もいまや、異常にプーチン支持率が高いです。 日本の首をえぐってしまえ! というのが、ロシア世論ではないでしょうか? 日本語とスペルが同じ人名 日本語とスペルが同じ人名 日本語とスペルが同じになる人名を教えてください。また、どの言語で同じなのかも教えてください。NaomiやKenなど、日本語にしか聞こえなくても外国に根ざした由来を持つ名前があるのはおもしろいです。 Anna, Maya, Karin, Joなど、よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など