• ベストアンサー

ドイツで「床に伏せろ」って何と言いますか

ドイツ語で「床に伏せろ」って何と言いますか。カタカナで読みもお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Mumin-mama
  • ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.2

何かが爆発するので、「身を床に伏せろ」とか、身近な人にマッサージをする時など、 "Hinlegen!"「ヒンレーゲン!」と言います。 「身を隠せ」は、"Deckung!"「デックング!」と言います。

noname#116761
質問者

お礼

ありがとうございます。参考になりました。

その他の回答 (1)

回答No.1

Lüge auf meinem Gesicht auf dem Boden 英語で lie on my face on the floor と同じです。辞書引いたほうがいいです。カタカナじゃ伝わらない。

関連するQ&A