- 締切済み
分詞構文
With more Japanese companies establishing production facilities abroad, they also need to become more active in community affairs. (日本企業が海外に生産施設を設立するにつれ、地域活動もさらに活発にする必要がある) という分がありましたが、これを普通の文(分詞構文でない文)にすると、どういったものになるのでしょうか?教えてください。お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#107966
回答No.1
接続詞asでmore Japanese companiesを主語していきます。動詞はestablish以下です。
お礼
ありがとうございました。