分詞構文の主語を教えてください。
Even though Japan is perhaps the most obsessively mapped country in the world, the ramen database feels as much practical necessity as obsession. Japanese cities are hard to navigate, and before the database, some of the best ramen places could only be found by accident or word of mouth. Thanks to the site, favorite ramen shops are now much, much easier to find, making the country a little bit more transparent, and a lot less hungry.
この文についての質問です。
Thanks to the site, favorite ramen shops are now much, much easier to find, making the country a little bit more transparent, and a lot less hungry.
making~は分詞構文と解釈しています。
この主語はthe site だと思うのですが、文の成り立ちがピンときません。
従来の分詞構文の作り方に当てはまらない気がします。勝手な思い込みかもしれません。
解説よろしくお願いします。
お礼
ありがとうございました。