• ベストアンサー

コウジ酸って外国語では何て言うの?

こんばんわ。 「美白効果の化粧品に発ガン性が見つかって輸入販売禁止」というニュースを聞きました。なんでも「コウジ酸」がいけないらしいですね。 私が持ってる化粧品はヨーロッパで買ってきたのがいくつかあって、英語とかフランス語、イタリア語で成分が書いてあります。なので「コウジ酸」が含まれてるかどうかわかりません。 なるべくたくさんの言語で「コウジ酸」がどういう単語か知りたいです。もし含まれてたら、その化粧品は二度と使いたくないので、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#211914
noname#211914
回答No.2

MiJunです。 >イタリア語では何と言うかわかりますか 以下の参考URLは参考になりますでしょうか 「AltaVista」 これを利用されてはいかがでしょうか? ・Acido kojic ご参考まで。

参考URL:
http://babel.altavista.com/tr
rachel-sweet
質問者

お礼

すごい!こんなサイトがあったんですね。さっそくブックマークしました。これで私もマルチリンガル気分です^^ありがとうございました!

その他の回答 (1)

noname#211914
noname#211914
回答No.1

Kojic acid:コウジ酸 以下の参考URLは参考になりますでしょうか? 「ライトニング・ジェル」 ご参考まで。

参考URL:
http://www.bsc-int.com/lightgel.htm
rachel-sweet
質問者

お礼

ありがとうございました。「Kojic acid」ですか~。そのまんまですね^^; 幸い、私の持ってるのには入ってないみたいです。でもイタリア語しか書いてないのが一つあって…どなたかイタリア語では何と言うかわかりますか?