- ベストアンサー
カタカナの人名→アルファベットに変換してください!
ある人物について英語で検索したいのですが、 英語のスペルがわかりません。 ユダヤ人らしいなのですが、 セーブ・ハーシュ ステフ・ヴァートハイマー って英語でどうつづりますか? あと、カタカナの名前を、英語に直して描きたい場合 に参考になるHPとかありましたら教えてください!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こちらのサイトで確認しました。 Olives of peace http://olivesofpeace.org/about_us.html セーブ・ハーシュ Seev Hirsch ステフ・ヴァートハイマー Stef Wertheimer カタカナ人名の英語綴りを推測するには、以下のようなサイトもありますが、人名ですので、必ず正しい綴りの確認をなさってください。 欧羅巴人名録 http://www.worldsys.org/europe/
その他の回答 (2)
- unohanairo
- ベストアンサー率70% (17/24)
回答No.2の補足です。 「セーブ・ハーシュ」と「ステフ・ヴァートハイマー」、どちらの名前で検索しても以下のサイトが抽出されます。 このサイトのリンク先に前述の「Olives of peace」があり、英語の綴りを確認できます。 「平和のオリーブ」オイル最初の大口購入は日立 http://facta.co.jp/article/200806041.html また、イスラエルの著名な企業家「ステフ・ヴァートハイマー」の英語の綴りは、前述の通り「Stef」です。 Stef Wertheimer http://en.wikipedia.org/wiki/Stef_Wertheimer
お礼
お調べいただいて、ありがとうございます!
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
基本的に、まずは日本語で検索して、その内容が翻訳文であったり、その国では有名そうであれば、ニュース原文をあたったりその国名とともに想定されるつづりを検索したりします。 セーブ・ハーシュさんはテルアビブ大学の教授ということで、Tel Aviv University と professor とともに、名前から想定されるつづりを検索してみます。 おそらく、Seev Hirsch と思われます。(ハーシュが英語名の hersh などではなく、ドイツ語的なつづりなので難しいですね) ステフ・ヴァートハイマーさんは、イスラエルの富豪らしく、ステフがステファンなどの英語でもみられる名前の派生と思われ、ハイマーがドイツ語的なつづりの可能性を踏まえて検索すると、おそらく次の綴りでよろしいかと思います。 Steph Wertheimer (まれにVertheimerとつづっている記事がある?)
お礼
詳しい解説もありがとうございます! そうやって検索してるんですね!
お礼
このHPすごいですね! 使わせていただきます!