- 締切済み
からくり人形の「からくり」は英語で「Karakuri」ですか?
あるサイトでからくり人形の「からくり」は英語でも 「Karakuri」である(「空手」が英語で「Karate」と表記するように) と書いてあったのですが、どの辞書を見ても 「からくり」=「automaton」と書いてあります。 「からくり」=「Karakuri」と書いてある 辞書(英英辞典、百科事典など)があれば、教えて下さい。 宜しくおねがいします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- yumitsuki
- ベストアンサー率52% (167/321)
回答No.2
オンライン辞書ですが、 http://en.wikipedia.org/wiki/Karakuri_ningy%C5%8D http://www.123exp-art.com/t/04224198379/ などはいかがでしょうか。 「karakuriは日本製automataである」という趣旨の説明が載っているようです。なお、「automata」は「自動人形」を意味するラテン語「automaton」の複数形です。
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1
こういうのを調べる時はインターネットの検索機能が最もよいと思います。検索のキーワードに karakuri bunraku ぐらい入れればいろいろと出て来ます。
質問者
お礼
確かに「Karakuri bunraku」で 調べてみると 「Karakuri」=「からくり」と書いてあるサイトが ありました。 ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。 大変助かりました。