- ベストアンサー
ノーベル賞授賞式における日本語による祝辞
今日、ストックホルムで行われた今年のノーベル賞授賞式の 様子をTVニュースで見たのですが、特に印象的だったのはスウェ ーデン王立科学アカデミー(ノーベル賞の選考を行う団体である) の代表者の方が日本語で祝辞を述べられたことです。下記URLの 記事によると日本語で祝辞が述べられたのは今回が初めてのこと だそうですが、それを知って以下のような疑問が浮かびました。 (1)祝辞は受賞者の母語で行われることに近年定められたのか? (それとも代表者の方がたまたま日本語ができるので、 それならば、といったことなのか?) (2)以前は何語で祝辞は述べられていたのか?(英語?スウェー デン語?) (3)祝辞は日本語だけで述べられたのか?(英語による同内容 のスピーチ、英語やスウェーデン語の字幕表示などはなかった のか?) 単なる興味ですが、ご存知の方がいらっしゃったら教えて ください。 どうぞよろしくお願いいたします。 http://www.yomiuri.co.jp/feature/20081007-4686911/news/20081211-OYT1T00107.htm
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
在スウェーデンの関係者ですのでお答えします。 ノーベル物理学賞受賞者に対してスピーチを行ったのはシャルマース工科大学の理論物理学の教授であるラースブリンク氏で、氏は王立科学アカデミーの委員でもあります。今回の日本語のスピーチは彼自身のアイデアだと思いますが、スウェーデン語で準備したスピーチの最後のパラグラフを日本語で行いました。日本語に訳したのと、彼に日本語の特訓を行ったのは、イェーテボリ大学の日本語学科の某教授です。日本語のスピーチの時はこちらの中継では字幕も何もなく、皆「えっ?」という感じでした。サプライズだったと思います。中継したスウェーデンのアナウンサーも「異例」と言っていましたが、好意的でした。
その他の回答 (2)
- pri_tama
- ベストアンサー率47% (678/1421)
ノーベル賞授賞式は、カール十六世グスタフ国王の御臨席の元行われるのでれるのですから、基本的にスウェーデン語で行われます。 http://www.chugoku-np.co.jp/News/Sp200812110250.html (>授賞式で選考委員はスウェーデン語で授賞理由を説明、最後に日本語で「素粒子物理学にとって不可欠な『対称性の破れ』に関する画期的な業績にノーベル賞を授けます」と述べた。) 授賞式典の模様は、生中継でスウェーデン国内に放送されますし…。 (なお、外国人である日本のテレビクルーなどは入る事が出来ず、スウェーデンの国営放送の独占放送だったりします。) http://www.tbs.co.jp/cameraman/sp/nobel/nobel.html なお、ノーベル・レクチャーと呼ばれる受賞者の受賞内容に関係した講演は、より多くの人が受賞者の直接の言葉で理解できるようにと、英語で講演するのが通例と成っていました。 ノーベル賞授賞式のレポートが有りましたので追記しておきます。 http://www.microbes.jp/aimai/kurashi/fl215.htm
お礼
pri_tama様 書き込みをありがとうございます。 スウェーデン王立科学アカデミーの方のスピーチは全編 日本語だったわけではなく、大部分はスウェーデン語で 最後の部分だけ日本語だったのですね。 どうもありがとうございました。
補足
なお、細かいことではありますが下のURLの記事による と今回は受賞者の紹介も日本語で行われたそうです。 >今回の授賞式は、受賞者の紹介も異例の日本語で行われた。 http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00145771.html
- rimurokku
- ベストアンサー率36% (2407/6660)
全くの私見ですが。 日本語しか解りませんと堂々と宣言する日本人の受賞者(益川氏)が居たため、その人に敬意を表して日本語を使った。
お礼
rimurokku様、書き込みをありがとうございます。 ですが、私は推測ではなく事実を知りたいと思っています。 >日本語しか解りませんと堂々と宣言する日本人の受賞者(益川氏) >が居たため、その人に敬意を表して日本語を使った。 上に新聞記事等のソースはありますでしょうか? どうもありがとうございました。
お礼
bbfebruary様、現地在住の方ならではの貴重な情報を ありがとうございます。 スピーチをされた方(ラースブリンク教授)はもともと 日本語の素養をそれなりにお持ちだったわけではなく、 今回の授賞式に向けて急遽特訓されたのですね。 この件(一部日本語のスピーチ)については受賞者の方々 はもちろん日本人の多くが「粋な演出」と喜んだと思い ますが、現地スウェーデンでも好意的に受けとめられた というのは嬉しいですね。スピーチの一部を受賞者の母語 で行うことがあるいは今後定着するかもしれませんね。 どうもありがとうございました。