- ベストアンサー
ノーベル賞の文学賞
川端康成や大江健三郎など、日本人にもノーベル文学賞を受賞している人がいますが、 文学賞はどのように受賞者が決められるのか疑問です。 論文なんかは、一般的に英語で書かれますし、英語で書く利点がたくさんあると思うのですが、 普通、作家は母国語で作品を書きますよねぇ。 母国語で書かれた作品を英語とかに翻訳して選考するのでしょうか。翻訳してしまったらそれはモトのものとは別物だと思うし。。 どなたかご存知の方、教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- Deerhunter
- ベストアンサー率29% (246/821)
回答No.1
お礼
回答ありがとうございます。 やっぱり翻訳するんですね。 とってもすっきりしました。 文学賞なんていらないような気がしなくもないです。。