• ベストアンサー

イタリア語だと思ったのですが…

3年ほど前に、「ずっと一緒」というイタリア語を調べたくて、探したところ、「uniturente」という単語が出てきました。 最近になって、なんとなく検索したら、ひとつもヒットしません… この単語は何だったのでしょうか? わかる方がいれば、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

たぶんイタリア語のunitamenteの記憶違いだと思われます。 unito+mente=unitamente=英 unitedly ずっと一緒というより、単に「一緒に」という意味の形容詞です。 原意は「結ばれた、共同で」 つまり二つ以上のものが一体となった状態を指します。 永遠に(ずっと)=per sempre

NANAo729
質問者

お礼

そうだったんですか!ありがとうございます☆気づかずに、三年間彼氏のペンダントにしていました(笑) 回答ありがとうございました。

関連するQ&A