• ベストアンサー

英文をしっかりと読むには?

英文をしっかり読むことができません。 辞書をひいても、意味がわかないときがあります。 文法をあまり意識して読んでいないのが原因だと思われます。 文法の教科書(大学受験用や英検用)を読んでも、 自分が理解していないところがどこか、わかりません。 全く理解していないのかもしれません。 こんな僕にでも、しっかり理解できる、 理解していない箇所を気付かせてくれる本、サイト 勉強法があったら、教えてください。 御願いします. (自分は、おおざっぱな性格なので、細かいことは気にしなさ過ぎ。) (古文法、漢文歩も苦手です。文法と名のつくものは基本的に苦手です。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

Gです。 中学校の一年の教科書ですか? どうしても「説明」が多すぎて、ということはあるかもしれませんね。 出来るだけ、説明は覚えようとするのではなく、今読んだ文章に当てはめるだけでいいのです。 でも、やり始めたあなたを尊敬します。 皆さん、英語は慣れだといいます。 そして、私も言います。でも、がむしゃらにやればいいって言う物じゃないですね。 なぜ、今になって中学一年のものをやってくださいと言うと、習っていたときは「気がつかなかった」物に気がつくと言う事なんですね。 つまり、あなたには、習ってきた事が何らかの形で残っていて、それが気がつかでようとしているんです。 初心にもどれ、と言うのはただ、昔やった事の復習とか、やる気とか、心構えを思い出せ、と言うだけじゃないんですね。 今までやってきた事で、気がつかなかった大切な事が自然に頭の中で判断できるようになっているから、それ能力を使って、基本となる物を見直せ、といっているんですね。 黒帯が、俗に言う「白帯びの技」をやり直すのと同じ事なんです。 黒帯までに習ってきた事が、白帯の技を「見直す」力となっていると言う事なんです。 でも、それをやるには、すなわち慣れる為の最低条件はあります。 今、あなたがやっておられる、基本文法ですね。  そうなんです、『日本語の「へ、に、を、は」等が、英文の構造にどのように対応しているのかを理解する』事なんですね。 これで、文章の流れとは、と言う事がわかるようになります。 あとは、単語です。 単語が分からないと何を言っているのかが分からないと言う事ですね。 でも、日本語の役を覚えないでもいい、と私は言いたいのです。 日本語に訳すのがあなたの目的ではないのです。 単語のイメージを浮かべてください。 appleと逢ったら、「りんご」と訳すのではなく、りんごの絵を思い浮かべる、と言う事です。 fastとあったら、その文章で、何が早いのかは分かりますから、それが早い、と言う事をイメージに浮かべてください。 意味を感じる事が目的なんですね。 何を言っているのかを。 その何を、とは、日本語でなくてもいいのですね。 やさしい文章を読んでください。 複雑と思われたら、無理をしなくてもいい、無理をしないほうが、結局あなたの為になるのです。 たとえば、I have a pen.とあったら、Iは? haveは? aは? penは?ではなく、これで、ペンを持っている、といっていると感じてください。 penではなくa penとしてください。 haveは持つ、ではなく、I have a penでペンを持っている、と感じるのですね。 そのイメージを浮かべてください。 I went to school yesterday. でwentはgoの過去形、と言う理解でなく、「行った」と言う事を言うんだと理解してください。 つまり「行く事をした」のではないんですね。 Iは訳す必要ないですね。 だって、日本語だって、私は、なんていわないですからね。 つまり、Iと言って、自分のことを言っているんだ、と感じると言う事です。 つまり、went to school yesterdayで「昨日、学校へ行った」、と言う事を言っているんだと。感じる、と言う事ですね。 それには、中学一年の教科書が一番いいと私はお願いしたのです。 図書館なんかには無いですかね。 あれば、さーっと読み流す事です。 100%分からなくてもいいのです。 単語も覚えようとしなくてもいいです。 ただ、そこに書いてある、状況を思い浮かべてください。  一応最後のページまで終わった後、また初めの一頁から、読み返してみてください。 始めに読んだ時、気がつかなかったことがでてくるはずです。 焦らず、自分に失望せず、やってください。 200億人いる殆んどの人がそうやって、言葉を使えるようになったのですから。  そして、何を言っているのか体で感じれば、必要とあれば、日本語に置き換えればいいことです。 また、補足質問してください。 何回でも。

mcurry
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 とりあえず、初心にかえり中高の文法の復習に専念してみます 疑問がでてきたら、またgooで質問しますので よろしく御願いします

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • KONEKO4
  • ベストアンサー率15% (32/207)
回答No.5

中学生の教科書の復習を始めたと書いてあるけど、中学何年生の教科書かしら? 一年生の教科書が難しいというのでしたら、くもんに小学生用の英語学習のドリルがあったら、それを使ってみたらいいのではないかー? 文型ですが、アタシはTimeという英語の雑誌を読むことがあります。その時にさっと斜読みしても大意は掴むことはできるのですが、どの文がSVOOや SVCO(SVOC?)かなんてことは全然わかりません。また、わかる必要も特にないのです。 でも、どれが主部(S)で述部(V)かということだけは、どのような文章を読んでもわかります。というか、これがわからないと、何を言っているのかわからないのですが。 で、英語学習についてのアドバイスですが、中学生の教科書をやめて、英検4級の試験対策用の参考書を使ってみたらどうかしら? アタシが中学一年の時に、4級を受ける為に使った参考書はよくできていたと思います。これがダメだったら、他の手を考えてみますが、その際にはmcurryさんが学生なのか社会人なのかということと、英語学習の目的は具体的に何かということをカキコしてもらなわいと検討違いなことを言うことになりますねー。 それでは、補足ってことで、よろしく!

mcurry
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 身分は学生ですが、 身分に対してではなく、 文法が苦手な人に対してのアドバイスが欲しかったのです。 とりあえず、初心にかえり 中高の文法の復習に専念してみます。 ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

アメリカに35年ほど住んでいる者です。 あなたと同じような事を思っている人には、私はいつも、中学の時の教科書をやり直してくださいといっています。 自分を見下げろと言うのでなく、英文の基本をまず、自分のものにしてくださいと言う事です。 この質問が、受験や試験の為に英語をしなくてはと言う、現実的な必要性から言っているのか、英語を自分のものにしたいという思いから言っておられるのか分かりませんが、どっちにしろ、中学の英語をみっちりやってください。 その時に単語を日本語訳としてでなく、フィーリングとして感じてください。 つまり、訳そうとするのではなく、書く文章が何を言おうとしているのかを感じてください、と言う事です。 つまり、Thank you very muchとかいてあったら、多分、あなたは辞書を持ち出して、Thankは感謝する、youは目的語、very muchはたくさん、 そうか、あなたをたくさん感謝する、と言っているんだ、とは、やりませんよね。 Thank you very muchと読んだだけで、サンキューなんだ、と思いますよね。 そのレベルに持っていけるように中一の教科書、もうなければ、参考書を徹底的にやってください、とお願いしているのです。 簡単すぎると言わないで下さいね。 簡単だから、気が付かないうちに、英語のフィーリングが分かるようにもなるのです。 分からない英語を、やりがいがある、なんて思って訳したって、自分のものにはならないと信じます。 自分を信じ、焦らずに、「やり遂げるんだ!」と意気込みで頑張ってください。 これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。 また、他に勉強をしていて、わからない部分がありましたら、また質問してください。

mcurry
質問者

補足

アドバイスに従い、中学英語の復習からはじめました。 今、改めて勉強し直すと、当時に気付かなかったことが見えてきました。 5文型のところで S + VやS+V+C など、ありますが、 ここで、大事なことは、文型の型をおぼえることよりも、 『日本語の「へ、に、を、は」等が、英文の構造にどのように対応しているのかを 厳密に理解することだと』、復習して気付きましたが、 他に足りないことがありますでしょうか? 教科書を読んでも、説明ばかりしていて、 何に注目しなければいけないのかを書いてはくれていない。 「文法をしっかり理解しろ」といわれても、上記の『~』のようなことに気付くようなことは自分にとって、めったにないです。何かもっと、重要なことがあれば教えてください。 (思えば、中学のとき英語ができる先生に教わったことがありません。) >フィーリングとして感じとって・・・・ とありますが、 文章が言い何を言おうとしているのか、感じ取れないときがあるから、困っているわけです。 (フィーリングとして感じ取る方法も良いのですが、) 文章の内容が難しく、はじめて読む内容であるということも、原因ですが、 そんなときのために、英語だけはしっかり訳せるようにしたいのが、目的です。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • taknt
  • ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.2

文章を読むには、まず、単語の意味ですね。 それから、文法。 これだけ 把握すれば というか、これがすべてでしょう。 あとは、習うより慣れろ。 とにかく、英語に接していき 慣れれば自然と身に付くものです。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • KONEKO4
  • ベストアンサー率15% (32/207)
回答No.1

悲しいお知らせですが、基本的な英文法を把握していないのならば、英語で書いてある文章の意味を理解することはありません。(経験者・自信あり) ですが、大学受験の英語の文法書を読み、そこに書いてあることを理解する必要はないと思います。(再び、経験者・自信あり) それならば、どうしたらいいのか?という疑問が湧くわよね。 で、アドバイスとしては、時制の違いと基本的な文型を理解することから始めます。できたら、英語で書いてあるESLの生徒の英文法の参考書をおすすめしたいのですが、おそらく中学生の英語の参考書を読むことから始める方がお手軽よね。 高校の参考書のいけないところは、内容が詳し過ぎて、読んでいるうちに何が何だかわからなくなるところです。万里の長城も最初の一歩からでしたっけ? 超基本的な基礎をしっかりとマスターしていないのであれば、それを固めることが大切よ。 中学英語のマスターを目標にしたらいいと思います☆

mcurry
質問者

お礼

2004/08/21が今日です。 初めて質問してから1年と10ヶ月たちます。 あれから、いろいろなESLのサイトを読みました。 手元にはESLGrammarの本もあります。 最近になってlatin GreekのPrefix Suffixの存在を知り、覚え始めたところです。 ヒアリング力も少しずつアップさせています。 力がついてきたと実感できるときもあれば、 まったくダメだと思う日もあります。 これからもがんばりますー。 v(。・ω・。)ィェィ♪

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A