• ベストアンサー

「cookie」って本場では何て読むの?

「cookie」ってパソコン用語でも使われますが、ほとんどが「クッキー」と書いてあります。 ですが「クーキー」とも「クーキ」とも「クッキ」とも読めるような気がします。 英語圏では実際にはどう発音するのでしょうか? 「カタカナで書いて」というのは無理だというのはじゅうじゅう承知ですが・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

この場合、通常アルファベットでも発音記号っぽく書けちゃう。 「kuki」(「u」のうえにアクセント記号が付きます) 「クーキー」でも「クーキ」でもなく、「クッキ」は比較的近いでしょうが、「クキ」が一番近いでしょう。 ネイティブじゃないのに、文字から発音想像しようっていうのはどうでしょうか。

syuricyan
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • c22360679
  • ベストアンサー率33% (221/651)
回答No.2

発音記号に関していえば、No.1の方が書かれている通りです。 「クッキー」と表記されるのは、食べ物のcookieを「クッキー」と表記するのが既に定着しているので、それに倣っているのだと思います。 因みに、このページでcookieの発音を聞くことができます。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=cookie&kind=ej&mode=0&kwassist=0

syuricyan
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A