• ベストアンサー

得意先で「チーフ」と呼ばれてる方への敬称

営業職です。得意先で「チーフ」と社内で呼ばれてる方への敬称がわからないんです。名前がわからない場合「チーフ」さんは お見えですか?ではどうも変な感じなんです。「主任」さんは見えますか?と聞くと「あ、チーフですね」と返されることが多いのです。 名前がわかっても「○○チーフ」さんと呼んではいるのですが、皆さま、どうされているのでしょう、お聞かせください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • TEOS
  • ベストアンサー率35% (758/2157)
回答No.2

得意先の相手の敬称がハッキリ判っているなら、 「チーフの○○さん」と呼ぶのが一番良いと思います。 こちらで勝手に日本語に変換するのはよろしく無いです。 相手の会社の通常の呼ばれ方で言うのが自然でしょう 判らないときは、営業の○○さんと呼ぶのがベターです。 私は、社内で課長を呼ぶときは、苗字に名前で呼び 肩書きは付けません。 たまに身内の人で言う場合は、 名前を付けす 課長と呼ぶ場合も有ります。 会社での正式な名称は 主査、  名刺には主任研究員(主査)と印刷が有ります。 出入りの業者さんは、電話では○○課長と呼んで、 面と向かっては、○○さんと呼んでいます。 こんな感じ かな?   

yodak
質問者

お礼

ありがとうございます。 「チーフの・・・さん」は丁寧で聞こえもきれいですね。 >出入りの業者さんは、電話では○○課長と呼んで、 面と向かっては、○○さんと 出入りの者でも「○○課長」と言ってもいいのですね なんでもかんでも敬称がいると思っていました 大変参考になりました。

その他の回答 (1)

  • nobunojo
  • ベストアンサー率29% (122/407)
回答No.1

名前(苗字)+「さん」でよいのではありませんか? 実は私の勤め先も、職制改革とやらで横文字職名があります。 (グループリーダー、サブリーダーとか) あまり一般的ではありませんので、名詞には「部長代理」としてあります。 まぁ、昔だったら「課長」「副課長(課長補佐)」で済んでたとこなんですけど。 社内や、取引の密なところなら「GL」「SL」で済んでるんですが、 そうでないところで「○○グループリーダー(部長補佐)居られますか」 といわれると、こちらで言い直すのは失礼に当たりますし、 普段使ってないので受けたほうがピンと来ないし、第一言いにくい。 (ちなみに、家で会社の話をするときは「課長」「補佐」と翻訳してます。 そのほうが説明の手間が省けますので) だいたい、その会社独自の呼称を他に強制するのって、 あまりに押し付けがましいと思いますし、わざわざカタカナ職名、ってのも、 なんか見掛け倒しというか、看板のかけかえで安易にイメージを変えよう、 という意識が見え見えで、私個人としては大嫌いです。 …余談が過ぎましたが(^^;。 苗字+肩書き+「さん」という馬鹿丁寧な言い方は旧陸軍式だそうで、 旧海軍じゃ肩書きの呼び捨てか、あるいは肩書き抜きの苗字+「さん」で よかったそうです。ですからこの際、失礼の無い範囲で簡略化する、 そういう習慣を広めてみたいと思うのですが、皆さんいかがでしょう?

yodak
質問者

お礼

早速ありがとうございました。 そうですよねえ、カタカナ役職が災いしてるんですね。やたらリーダーとかいますもんね。内職者にも年季が長いとリーダーさんなんてつけてるとこ見ます。 とにかくお名前を早く知ることですね。大変参考になりました。

関連するQ&A