- ベストアンサー
in case か so as not to か?
I took off my shoes ( ) make any noise. という問題で選択肢に (1)so as not to と(3)in case I があります。 「音を立てないように」なら(1)で正解でしょうが、「(万一)音を立てるといけないので」と解釈すれば(3)でも正解のような気がするのですが。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- windbass10
- ベストアンサー率16% (18/107)
回答No.4
- go_urn
- ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3
- windbass10
- ベストアンサー率16% (18/107)
回答No.2
お礼
こちらこそ、いつも有難うございます。 どうやら、in case や lestの後の助動詞souldを他の仮定法現在と同様に省略できるものと解釈してしまっていたようです。 I took off my shoes lest I ( should ) make any noise. なら問題ないと考えてしまったようです。お恥ずかしい。 Parismadam さんのまとめていただいた、書き換えのパターンはいつもその通り教えているんですが(汗)どうもありがとうございました。 また、宜しくお願いします。