- ベストアンサー
ルーマニア語のカタカナ表記を教えてください
ルーマニア語で Dealul Arsenalului をカタカナ表記するとどうなるのでしょうか? また、dealui は「丘」という意味であっていますでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
[デアルル・アルセナルルイ] -ul は、語尾につけて 両単語とも定冠詞を表します。 deal は、中性名詞で「丘」、 arsenal も中性名詞で、-ul に -ui がさらについて属格(~の)。 なお、2/12 のポーランド語 Krzywy Domek ですが、rz(y) は 通常[ジ]ですが、krz(y) では [クシ] と無声化し、 [クシヴィ・ドメク] となります。
お礼
lupinlutrois さま お礼がすっかり遅くなってしまい申し訳ございません。 助けていただいたのはこれで何度目でしょうか、本当にありがとうございます。