3つに分類してみました。
前にも後ろにも言葉がつかず、単に「いいです。」であれば、ほとんどの場合、下記の3番の意味になります。
1.英語の good に相当
例
「いいですね。」
「この本は、なかなかいいです。」
「この本は、なかなかいいですよ。」
2.英語の OK. あるいは No problem. に相当
例
「来週の月曜日に会えますか?」「いいですよ。」
「この仕事はとても面倒ですが、本当にやってくれますか?」「いいですよ。」
3.英語の No, thank you. あるいは I don't want it. に相当
例
「いいです。」
「もういいです。」
「これは、ほしいですか?」「いいです。」
「この料理も食べますか?」「もういいです。」
「もういいです。こんな暮らしは嫌です。私はこの家を出ていきます。」
お礼
大変参考になりました。ありがとうございました。