• ベストアンサー

保証期間

家電製品などの保証期間をguarantee priodと言ったら、先生にwarranty priodと訂正されました。 辞書で調べるとどちらも『保証期間』という訳で載っていて、duration of guarantyという言い方もありました。 guarantee・warranty・guarantyには何か区別があるのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • joshsan
  • ベストアンサー率39% (116/293)
回答No.1

動詞で考えてみましょう。 guarantee : to secure, as by giving or taking security 保証する。保証を与える。つまり生産者(保証する側)からみた保証です。 一方、warrant : to need or deserve ~の正当な理由がある。warrantyは、修理してもらう正当な理由があるということで、消費者(保証を受ける側)からみた保証になります。 家電製品の保証期間は、消費者の立場でいうところのwarranty が普通です。 guaranty ですが Longman Dictionary には単語として載っていませんでした。 American Herritage Dictionaryでは An agreement by which one person assumes the responsibility of assuring payment or fulfillment of another's debts or obligations. Mariam-webster Dictionaryでは a pledge to pay another's debt or to perform another's duty in case of the other's default or inadequate performance と言う説明が第一義として載っていました。他人の借金の保証人になることに使われる言葉のようです。

kani11
質問者

お礼

どちらの方から見ての「保証」かという考え方なんですね。すごく良く分かりました。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

回答No.2

米国の弁護士(複数)と仕事などで付き合いの多い者です。 まず、貴質問の「家電製品の保証期間」でしたらwarranty periodが普通です(が、guarantee/guaranty period といっても「間違い」とまでは言えないでしょう)。 guaranty と guarantee については、本来の英国英語では、前者は名詞、後者は動詞、であったようですが、英米とも今では「guaranteeは名詞・動詞、guarantyは名詞(昔は動詞使用もあり)」のようです。 http://adamsdrafting.com/system/2006/10/05/guaranty-or-guarantee/ で、warranty との違いについて: 以前、シスコで米国人弁護士2名(ワシントン州、カルフォルニア州)と warrantyとguaranty/guaranteeの違いについて話したことありますが、そのときは二人とも明確な回答をできずにいました。で、仕事柄英文契約にかかわることも多いので、米国人弁護士意見なども参考にしながら、以下のような理解で実務(実際の契約文書作成など)をしています。 1.warranty は「何かがある性質を有するということを事実であると言明すること」で、製品について言えば promise by a manufacturer or seller to repair or replace defective parts or productsの意味合い。よってproduct liabilityにからんでくる。 2.guarantee/guarantyの本来の意味は「他人の債務の保証を担保する」。ちなみに、金融関係文書によくでてきます。実務的にはguarantyのほうがguaranteeより多く見かける感じです。 3.が、英米でも「混乱した使用」がよくなされているし、実際上の効果にかわりはない、と解しておく。製品の品質保証にguarantyが使われていても「第三者の債務の保証」と取るものはいない。 法的英文書に対するご興味は無いかもしれませんが、ご参考までに。

kani11
質問者

お礼

>間違いとまでは言えないでしょう。 こういう感覚って日本語にもありますが、詳しい方に聞かないと分からないので、助かります! guaranty と guaranteeについての区別もよく分かりました。 金融関係文書にでてくる・・・う~ん確かに! もやもやしていた事がはっきりして、良かったです。 ありがとうございました!!!

関連するQ&A