• ベストアンサー

満州國浜江省の地名の読み方を教えて下さい。

満州國浜江省の地名の読み方を教えて下さい。 また、地名の読み方の参考になる資料があるサイトがあれば 教えていただけると助かります。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.1

満州國は中国大陸にありましたが、もし日本の影響下にあったときの言い方(つまり日本語)でしたら、 浜江省はヒンコウショウと読んでいたようです。 http://ambitious.lib.hokudai.ac.jp/hoppodb/gaichi/doc/0E033161000000.html 現在の中国語の読みは、 満州國浜江省 man zhou guo  bang jiang sheng となりますが、中国は満州国を認めないでしょうし、また満州國があった当時は、まだ現在の中国語(1950年代以降毛沢東と人民大会が制定)が確立していないので、発音が異なった(東北地方の地元の読み方があった)可能性があります。

cheeky_two
質問者

お礼

丁寧なご回答ありがとうございます。サイトも非常に参考になりました。 この頃の歴史についてもっと勉強したいと思います。

その他の回答 (1)

  • syuuiwsd
  • ベストアンサー率56% (17/30)
回答No.2

漢字の読み方なら#1さんのおっしゃったとおりですね。 満州という呼び方は現在認められていません。歴史を話す以外の場合やはり省の名前、あるいは「東北地区」、「東北三省」(黒吉遼)で読んでください。 「浜江省」というのは、現在の黒龍江省東部です。 当時の省会は東安(確か?)、つまり現在の密山市です。 方言での呼び方といえば、黒龍江省東部の方言は基本的に「巻舌」がありません。つまりzhi、chi、shiはzi、ci、si。よって、方言で読めば man3 zou1 guo2 bin1 jiang1 seng3 です。

cheeky_two
質問者

お礼

丁寧なご回答ありがとうございます。 歴史ものの小説にふりがなをつける作業を行っていまして、 登場人物が当時この地方で暮らしていた場面が出てきました。 近くの国なのに中国語についてまったく無知なので、今後もっと 勉強したいと思います。

関連するQ&A