- ベストアンサー
こう言う言い方はありますか(詳しい事は中に)
例: 一体何が分からないんですか(尊敬) 一体何が分からないんだ?(一般) 文法によると「一体何が分からないんか」という形も成立できますね。 でもそう言う形は見た事がありませんので、ここで直接日本の方に聞いて確かめると私は思いました。ぜひ、教えてください!
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「~ですか」は、"ですます調"にしただけですから、尊敬語や尊敬の表現ではなく、 単なる丁寧語です。 目上の方に対して、尊敬の表現をするには、 失礼に当たる「一体」「何が」「分かる」は使わずに、 「ご不明の点がどこであるかを教えていただけないでしょうか。」 とするのがよいと思います。 では本題。 >>> 文法によると「一体何が分からないんか」という形も成立できますね。 たしかに、話し言葉では、「の」の代用として「ん」を使うことがあります。 「ん」を「の」に書き換えれば、 「一体何が分からないのか」 という、よく使われる表現になりますね。 しかし、 「の」を「ん」で代用できるのは、「の」の後に「だ」「です」などが ある場合のみです。 例 「やっているのだ」→「やっているんだ」 「これが真実なのです」→「これが真実なんです」 「私は悲しいのです。」→「私は悲しいんです」 「か」の前の「の」の場合は、「ん」に代用することはできません。 ただし、 西日本の方言では、「~ないんか」という言い方はするようですが。
その他の回答 (4)
- Ishiwara
- ベストアンサー率24% (462/1914)
「一体」には、すでに“非難”の意味が込められています。「あなたは何も分かっていないようだ。あなたが分かっていない理由が私には理解できない」という非難です。 「どの点が分からないのでしょうか」「どこがお分かりにならないのでしょうか(尊敬体)」などがお勧めです。 普通体・尊敬体の使い分けは、非常に難しいので、外国人の方は、まず尊敬体を使ってください。そして、すこしずつ普通体に慣れて行く方法が無難です。
- dulatour
- ベストアンサー率20% (327/1580)
これまでの回答者さまの「一体」という語句に問題がある点もありますが、「分からないんですか」の「ないんですか」の「ん」も会話的な表現で、尊敬の情を示しているとは言えません。 また「ですか」という詰問調も敬語としては適切ではなく、相手が気分を害することもあります。 適切な解答としては、#2先生の表現が良いと思います。
- zap35
- ベストアンサー率44% (1383/3079)
語尾に「か」をつける場合は「一体何が分からないのか」になると思います。 でも#01さんの指摘通り「一体何が分からないんですか」は尊敬語とはいえませんね。「一体~」は相手に対して詰問(問いつめる)時に使用する慣用句ですから、上司や目上の人に対して使うのは適切とはいえません。 目上に対しては「どの辺が分かりにくいでしょうか」の方が適切ではないかと思います。
- sukelock
- ベストアンサー率17% (79/440)
尊敬する人に「一体~」とは言わないほうが良いと思います。