- ベストアンサー
このカテゴリーか解らないですが。手紙の事で
こんばんわ(^^) 海外に手紙を送る時の住所の事についてなんですが… 送る場合日本では住所を書く時 郵便番号 県 市町村 番地 名前 ですが、アメリカ(外国)では 名前 番地 町 州(?) 国 で、反対に(?)書いて送れば.いいんでしょうか? あと、アメリカ(外国)の人に住所を教える時は 名前 番地 市町村 国 で ローマ字で教えればいいのですか? 海外に手紙を送った事が無く初めてなんですが アドバイスがあれば、よろしくお願いします(^^; 解りにくい質問なんですが、よかったらお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
仰るとおり、 東京都千代田区山川町1-1-1 であれば 1-1-1 Yamakawa, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan でいいです。 逆に、外国から日本に送る場合は、どこか一箇所にJAPANと書いておけば、あとは日本語でも構いませんし、封筒も散髪屋のマークに似たヤツでなくても普通の茶封筒でも何でも構いません。
その他の回答 (1)
- Rikos
- ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.2
住所は、教えてもらった通りに書けばいいと思います。 海外では、名前・番地・・・というように、legnewさんが思っている通りです。 こちらの住所は、相手が外人の場合はローマ字で反対に書いていきます。 日本人でしたら、日本語でも構いません。 詳しくは、参考URLをご覧ください。 http://users.skynet.be/mimomimo/mail.html
質問者
お礼
ありがとうございます!! 助かりました~!! 名前の解答も、ありがとうございます~ 参考URL見てみます(^0^)
お礼
早速野解答ありがとうございます!!(^0^) 助かりました~~!! えっと、名前は、住所の後ですか?先ですか? すみません…もし、よかったら…お願いします~~(>0<)/