- ベストアンサー
『日中文化意識比較研究』についての質問
- 中国の方が日本語で書いた『日中文化意識比較研究』(王鉄橋:著/香港教育出版社:刊)という本に、「日本の昔の人たちがこのような断言をした“櫻之于我国也,不曰櫻而曰花,如洛之牡丹、蜀之海棠,盖所以貴之也。(『般若熙百首』より)”」という文章が出てきます。
- この『般若熙百首』が、どういう文献なのかが分りません。
- 『日中文化意識比較研究』は、別の方がブログでも紹介されていますが(http://tyuugoku.livedoor.biz/archives/51592125.html)、そのブログでは「般若盛百首」と記されており、その名前でも調べるのですがよく分かりません。どなたか、この『般若熙百首』の作者等についてご存知の方おられましたら、御教示の程どうかよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中国日本文化の専門家でも何でもありません。検索エンジンを使ってみただけの一般人です。 中国で最も使われている検索サイト:百度 http://www.baidu.com/ を使っても「櫻文化」というまったく同じ文章が4つヒットするだけです。 2006-03-06 21:19 http://bbs.mtv10.com/simple/index.php?t337.html 2006-05-25 03:04 http://www.silverpub.net/read.php?tid=5625 2006-08-07 15:02 http://yyqxse.chinacity.com/blog/user1/5034/archives/2006/74140.shtml 4つ目が「伊藤宇佐冬」录入(=記録)と署名が入っています。この方は日本文化艺术(=芸術)というコーナーに他にも複数の文章を寄稿していますので,これがコピー元のような感じがしました。 http://emilzheng.diy.myrice.com/book/novel/ying.htm http://emilzheng.diy.myrice.com/main/book.htm#5 この方の名前をさらに検索すると,次のページがヒットしました。 http://jnchacha0229.diy.myrice.com/you/wdyt.htm これはネット上の仮想結婚か何かのページでしょうか。 >愛好:日本的生活 >梦想:留学日本学医 ということで,日本人風のペンネームを用い,現代日本の若者よりはるかに日本文化に造詣が深い,日本文化マニアの方なのかな,そんな風に思いました。 「般若熙百首」に言及した別の文章が奇妙なくらいヒットしないので,伊藤宇佐冬さんの創作の可能性もあるのではないでしょうか。上記サイトにはメールアドレスもQQコードも書いてありますので,直接問い合わせてみるのも面白いでしょう。
お礼
ご回答いただき、ありがとうございました。 私も「伊藤宇佐冬」さんに直接お聞きできないかと、 「伊藤宇佐冬」をGoogle等で検索をかけたのですが、 ご指摘の「霧島&伊藤宅」というページには、 たどり着きませんでした 早速、「伊藤宇佐冬」さんにメールを出して、 『般若熙百首』についてお尋ねしました。 返事が返ってくるかどうか分りませんが、少しすっきりしました。 それから、「百度」という検索エンジンは知りませんでしたが、 中国関係の調べ事で、これは使えそうです! 本当にありがとうございました。