- ベストアンサー
長いお付き合いになれるよう、お互いに頑張りましょう。。。
相手方は初めて取引することになった会社です。 この度至急でお仕事をお受けし、電話やメールなどで、何回も打ち合わせしました。 途中、納期が早くなったり、こちらも間違ったものを送ってしまったり、ごたごたしてました。 落ち着いた後に、改めて契約書を送付するという段で、 「長いお付き合いになれるよう、お互いに頑張りましょう。。。」 と一文があり、ちょっとひっかかってしまいました。 当初のメールでは、「これから長いお付き合いにると思いますが宜しくお願い致します。」 だったので、これはかなり、相手方を失望させてしまったのかな? と感じてしまいました。 これだけではわからないかもしれませんが、最後の。。。の意味が、どんなものだろうと気になって、うじうじ悩んでます。 あまり自分で使わない表現なので、使う方はどういう時に使いますか? 辛口でも結構です。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ビジネス文書でそういった表現はあまり好ましくないと個人的には思います。 プライベートな面でも、そうした曖昧な表現は極力使わないようにしています。 真意は書き手にしか分かりませんが、私が思うに、その人の日常の癖なのだろうと思いますね。 私なら深く考えずに無視します。 参考になれば。
その他の回答 (6)
- minomama3
- ベストアンサー率23% (12/51)
お互いに行き違いがあったようなので、私が感じたその言葉の意味は “うちも納期を早めたり無理言って悪かったけど おたくも間違ったもの送ってきたりしてたし 今後はお互いにこうゆうことがないようにしましょうね” または、 “納期を早めたからって、間違ったもの送ってくるようでは 今後の付き合いを考えなければいけないかもしれませんね。 ま、こっちも無理言わないように努力しますが・・・。” 率直に言って、そんな感じがします。 jreさんの会社が下請けの立場であれば、たぶん後に書いた意味のように 思えます。高飛車な考え方の会社や、大手であれば余計に 「別におたくじゃなくてもいいんだよ」という考えで。 私だったら、そういったメールをもらったら、 先般の取引で至らない部分があったことをお詫びして 今後は満足していただける取引になるようにしたい旨を付け加えて 今後ともよろしくお願いします。という返事を書くと思います。
お礼
回答ありがとうございます。 こちらは下っ端で、個人で仕事を請け負っているのですが、たぶん後者の意見に近いのでは? と思います。 今回の不手際をお詫びするという点、とても参考になりました。 ありがとうございます。
No.2です。 >本当はお願いしたくないんだけど? >という意味合いがあるとしたら、悲しいですし。 多分、これはないと思いますよ。 少なくとも、相手の会社の担当者さんは、質問者さんに対して、悪い印象ではなくて、良い印象を持っていると思います。 ネガティブに考えればキリがありませんので、ポジティブに考えられたらいかがでしょうか。
お礼
再度回答いただきまして、ありがとうございます。 私は、人間関係でも、急に相手が冷たくなると、何をしたんだっけ?何が悪かったんだっけ? と色々気に病んでしまう性分なもので、今回のメールでの取引で、見慣れない表現にどぎまぎしてしまいました。 ポジティブに頑張ります。
- bluemente
- ベストアンサー率32% (176/537)
>トラブルになってしまったという経緯があります。 と言うところから、今後はトラブルの無いようにがんばりましょう!という事が含まれているのかも? 回答を書いているうちに先に書かれてしまいましたが、自分も良い方向に向かっているのだと判断します。 頑張って下さいね!\(^o^)/
お礼
回答ありがとうございます^^ こちらも間違ってしまった点があったため、余計に愛想をつかされてしまっているのでは? とおびえてました。 応援ありがとうございます。 より良いものを提供して、自信がもてるようになりたいです。
- SNo0001
- ベストアンサー率16% (21/125)
>途中、納期が早くなったり、こちらも間違ったものを送ってしまったり、ごたごたしてました。 ということで、 今回お互いに反省する点がいくつかありましたが…。 という意味も含まれているかもしれません。 文面自体がフレンドリーになってきているので、 良い方向に進んでいると思いますよ。
お礼
回答ありがとうございます。 確かに、そういう意味合いも考えられるなと思います。 最悪、「本当は、お付き合いしたくないんだけどね」という意味合いかなと思ってましたが、これはご当人にしかわからないことですし。 一応、お仕事がもらえる手続きをいただいたので、継続する気持ちはあるのかもしれません。 ありがとうございます。
文面を読んだ感想だけで、書きますがよろしいでしょうか!? 「長いお付き合いになれるよう、お互いに頑張りましょう。。。」ですが、 相手の会社の担当者さんは、質問者さんの会社に好意的な感情を持っており、長くお付き合いしてもいいと思われているように思います。 ただ、相手の会社に、質問者さんの会社に対して、ちょっと?という意見の方がいるのではないでしょうか。 ですので、相手の会社の担当者さんは、「お互いに頑張りましょう。。。」と書かれたように思います。 なんとなく、そう感じましたが、こんなんで参考になりますか!?
お礼
早々のお返事ありがとうございます。 補足としては、こちらは個人で活動していて、相手側がクライアントと取引を仲介する会社です。 短期間での取引なのですが、こちらがミスした点がきっかけで、クライアントが誤解し、それを今取引している会社に伝え、トラブルになってしまったという経緯があります。 いずれにしろ、何かちょっと?と思われてるという雰囲気が感じ取れますよね。 いきなり仕様を変更して指示してきたり、かなり振り回された事もあり、これから取引を続けるべきかどうか正直悩んでいます。 本当はお願いしたくないんだけど? という意味合いがあるとしたら、悲しいですし。
。。。の意味というなら、単なる癖です。 わたしもそうですが、ついうってしまいます。 あえて理屈をつけるなら、そういう普段の癖を出してしまうくらいに、 お互い馴染んできたということでしょう。 当初の文体はかしこまったビジネス調ですからね。。。
お礼
回答ありがとうございます。 。。。というのが本当にわからないので、憂鬱な感じ? いやいやな感じ?「あーあっ」って感じ? と色々深読みしてしまいました。 本当に癖で使っている方もいると知って、参考になりました。
お礼
お答えありがとうございます。 確かに、ビジネスですので、多少用件を的確に伝えるべきかなあとは思います。 文面に(^^;)こういうのがあると、冷や汗をかかすような事をしたんだっけ? とびくびくしてしまいました。 回答者さんの凛とした対応に、うじうじ悩んでひたすら意味を探ろうとしていた気持ちが、吹っ切れました。ありがとうございます。