• ベストアンサー

フランス語で

「パリ事務所」をフランス語ではどう表記するか教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • aytensi
  • ベストアンサー率24% (25/101)
回答No.1

事務所でしたら Bureau de Paris. 支局でしたら Antenne de Paris 支店でしたら Succursale de Paris 連絡事務所でしたら Paris liaison office 又は Bureau de liaison a(accent grave をつける) Paris 規模にあわせてどの名称が的確かは,インターネットで色々な会社を見て判断されては如何でしょう。

seven4
質問者

お礼

今回はBureau de ParisでOKそうです。 ご丁寧な回答ありがとうございます☆彡

関連するQ&A