• ベストアンサー

使役動詞の受動態?

こんにちは。 質問なのですが、「They made me captain of the team.」を受動態にするとどうして「I was made captain of the team.」になるんですか?受動態にする前の文は「彼らは私をチームのキャプテンにした。」という訳ですよね?もし私の訳が合ってればmadeの後にtoが入ると思ったんですが・・。 詳しく教えてください。お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

これは使役の文ではありませんね。使役は「人をして~せしむ」つまり誰かに何らかの動作をさせることをいいます。そのため make 人 原形(不定詞)という形を取ります。 They made me go home. 彼等は私を家に帰らせた。 受け身では I was made to go home (by them). 私は家に帰らされた。 のように動詞は to 不定詞の形を取ります。 They made me captain of the team. の make は「~を…にする」という使い方で、「~」に(代)名詞、「…」に形容詞または名詞(役職の場合冠詞をもたないことが多い)が来ます。従って動詞が来ないので to が来ることもありません。

その他の回答 (1)

回答No.2

 この場合のmakeは[make A B]で「AをBにする」という意味です。  これを受身にすれば「AはBにされた」となり、 [A was made B]となって、 [I was made captain of the team]となりtoは使われません。

関連するQ&A