• ベストアンサー

ポリソルベート60は英語でなんと言いますか?

昨日もお世話になりました。今日もお教えください。 ポリソルベート60は、 polyoxyethylene (20) sorbitan monostearate でよいのでしょうか?日本語で60っていうのに、英語で20でいいの??と不安です。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、おおしえくださいませ。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zoo123
  • ベストアンサー率32% (50/152)
回答No.1

ポリソルベート60はそのまま英語にすればPolysolvate 60ですね。製品名のようですね。 polyoxyethylene (20) sorbitan monostearateというのは、ポリソルベート60の正式な化学名です。polyoxyethyleneが20個重合してできる化合物なので20になります。polyoxyethyleneは原子数が3つで出来ていますので。

関連するQ&A