• ベストアンサー

ペレは「神様」? 「王様」?

 今、ぼ~っとしてたら、ふと以前からの疑問を思い出しました。  私はペレ=「王様」、ジーコ=「神様」と呼ばれていたと記憶しているのですが、この頃はペレも「神様」になっているようです。  単なる私の記憶違いでしょうか。それとも、王様から神様に格上げされたのでしょうか。  何か御存知の方、お手すきの時にでも教えて下さい。  よろしくお願いします。  

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#1489
noname#1489
回答No.1

私の記憶でも、 『王様』=ペレ 『神様』=ジーコ 『皇帝』=ベッケンバウワー です。 『スポニチアネックス』(下記参考URL)でも、『王様ペレ』となっています。 http://www.sponichi.co.jp/soccer/kiji/2001/02/09/09.html が、『サッカー報知』では、『神様』に格上げされてますね。 http://www5.yomiuri.co.jp/hochi/soccer/wcup98/japan/apr/4-7p.htm 私としては、やはり、ペレは『王様』、ジーコが『神様』という呼び方がしっくりきますが、asadiさんはいかがでしょうか?

参考URL:
http://www.sponichi.co.jp/soccer/kiji/2001/02/09/09.html
noname#241470
質問者

お礼

RIO-Freakさん、早速のご回答、ありがとうございます。 >私としては、やはり、ペレは『王様』、ジーコが『神様』という呼び方がしっくりきますが、 >asadiさんはいかがでしょうか?  はい、全く同感です! 何か「王様」の方が、ペレの大らかな相貌・人柄にピッタリだと思います。  スポーツ紙のサイトまで調べて下さって、本当にありがとうございました!