- ベストアンサー
中国語 お世話になります。
中国語で、お世話になります、はどういうのでしょう? また夜に会ったときの挨拶はなんと言うのでしょう?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お世話になります→どうぞよろしく、でいいのかな、と思いますが。 それでしたら請多関照(qing duo guan zhao ムリヤリ日本語漢字で表記してます)でどうでしょうか。 夜会ったときの挨拶=こんばんは、は晩上好(wanshang hao)で。でも、夜会っても普通は「Ni hao」です。
その他の回答 (2)
- robokon_hk
- ベストアンサー率38% (28/72)
回答No.3
香港人です。 中国の場合、場面によって違いますが、大体: お世話になります。 →以後要祢多多関照了 →以後要常常麻煩祢了 夜の挨拶 →晩上好! →去那裏? →チ(食べる)了飯没有? 中国人や香港人、あいさつの時、”天気がいいですね”はあまり使わないんです。変わりにどこへ行く?もう食べた?が多いですが。
- kamemame99
- ベストアンサー率34% (47/137)
回答No.2
お世話になります、、、 という直訳はないので、状況によって変わってくると思いますが、 添ni麻煩(tian ni ma fan)でもいいと思います。 ご迷惑をおかけします、というような意味です。