- ベストアンサー
思い出せない文学用語
文学用語で思い出せないものがあります。 今の文学作品は既存の作品を組み合わせて作られたものだ、みたいなのをなんて言うんでしたっけ?英語であったはずなんですが、、、
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
もーっ、なんで出ないのかしらね。 「インターテクスチュアリティ」よっ。 みんな、覚えておいてねっ。 ぷんぷん(`ε´) http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=856717
その他の回答 (4)
- tairou
- ベストアンサー率21% (57/269)
回答No.4
映画で使う オムニバス(乗合自動車)じゃないですよね?
- mannequinkatze
- ベストアンサー率26% (51/196)
回答No.3
は? そんな文学作品ありえますか? 既存の章句の組合せのこと? 寺山修司の短歌なんかそうかな。盗作って言われますけどね、ああいうのは普通。まあブリコラージュかな。でもこれは生粋の文学用語じゃないけど。 それとなんだかパスティーシュがごっちゃになってるみたいですな。どっちもフランス語ですけどね。
- aoiyu
- ベストアンサー率34% (200/585)
回答No.2
パステーシュ ?違うかな?
- KAERU_VXV
- ベストアンサー率60% (18/30)
回答No.1
和歌の技法でいうところの『本歌取り』のことでしょうか?
お礼
そう、それです!すっきりしました。 本当にありがとうございました!!