• 締切済み

日本語と韓国語のバイリンガルを生かす職場?

日本語と韓国語のバイリンガルです。通訳などの仕事を希望しています。ボランティア活動に興味を持っています。給料よりも人の役にたてる活動場所はないでしょうか。居住地は西宮(兵庫県)です。

みんなの回答

回答No.4

あなたが居住地が西宮と書いているので、わざわざ他人が西宮周辺の情報を探して提供してくれているのに、西宮は近過ぎるのでイヤとは、どういうことでしょうか。失礼な人ですね。こんな人とは一緒に活動したいと思いません。

  • ma-bou2
  • ベストアンサー率50% (2/4)
回答No.3

ボランティアも服務ということでしたら以下の団体に直接問い合わせてみてください 翻訳ボランティアを常時募集しています   (東京エイリアンアイズのみ確認済み) 特定非営利活動法人 東京エイリアンアイズ http://www.annie.ne.jp/~ishn/ 特定非営利活動法人 多文化共生センター http://www.tabunka.jp/ 特定非営利活動法人 日本国際ボランティアセンター http://www1.jca.apc.org/jvc/ 上記の団体は僕が実際に参加してみて特にお勧めのものです

回答No.2

「関西NGO協議会」に神戸市にあるアジア関係の国際協力団体がいくつか登録されているようです。連絡先のアドレスが紹介されていますので、お問い合わせになるとよいかと思います。詳細は下記サイトをご覧下さい。 「関西NGO協議会」  http://www.sun-inet.or.jp/~knc/index.html  このサイトのメニューの「関西NGO協議会加盟団体紹介&リンク」「関連団体&お役立ちリンク」などがご参考になるのではないでしょうか。

参考URL:
http://www.sun-inet.or.jp/~knc/index.html
回答No.1

 こんにちは。「西宮市国際交流協会」という団体のサイトを見つけました。こちらに問い合わせれば、韓国語関係の人材募集についても何かわかるかも知れません。  http://www.nishi.or.jp/~nia/fureai/page1.html  お役にたてれば幸いです。--a_a

参考URL:
http://www.nishi.or.jp/~nia/fureai/page1.html
whiteyellowblue
質問者

お礼

ありがとうございました。できれば,西宮市にある団体はあまりに住んでいるところに近すぎるので,できれば神戸市や尼崎市など近隣の情報がほしいのですが。

関連するQ&A