• ベストアンサー

トイザらス

トイザらスの名前の由来ですが、この教えてgoo!を見ていると、 (1)Toys are us (2)トイ+チャールズザラス(トイザらスの創始者) の2通り乗っていますが、どっちが本当なんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#13999
noname#13999
回答No.3

Toys "Я"usUsという名は"Toys are us"(おもちゃは私達)から生まれたもので、米国ではおもちゃといえばトイザらスをイメージするくらい米国人の生活に馴染んでいます。さらに身近に感じてもらえる様に、ロゴを子供達がよく間違える"Я"(裏返ったR)としています。 これに合わせ、日本名も「ら」のみをひらがなにしました。 とトイザラスのホームページに書いてありました。

参考URL:
http://www.toysrus.co.jp/h/faq12.html#10

その他の回答 (3)

  • Riccota
  • ベストアンサー率46% (116/248)
回答No.4

英語は非常に掛詞の好きな言葉なので、表向きは toys are usでも、いろいろな意味を含んでいるのだと思います。 are は、SMSとか(古くはTELEX)でも、Rって普通に略されますよね。R U xx? (are you xx?)とか。 でも、おもちゃやさんだから、恐竜名のsuffixザラスを模倣したのかな?と思ったら、Toys"R"Us got its start in 1948 when founder Charles Lazarus opened a baby furniture storeと、赤ちゃん用品から始まったようですから、どちらかというと自分の名前を意識したのではないかな?と思いました。でも、恐竜を表す接尾辞が存在していなかったら(人口に膾炙していなかったら)使わなかったのではないでしょうか。 余談ですがずっと英国のショップだと思っていて、No.3さんの回答を読んで、「そうだ米国が本拠で当然だ」としみじみ思いました。英国の島国根性にどっぷりつかっていました。

参考URL:
http://www1.toysrus.com/investor/ar2002/page0.html
  • 007_taro
  • ベストアンサー率29% (540/1831)
回答No.2

おもちゃ(Toy)のマンモス売り場(おもちゃ専用ショッピングセンター)だから、恐竜の何とかザラスと合体させた名前と聞いたことがありますが・・・

  • t78abyrf9c
  • ベストアンサー率47% (3029/6402)
回答No.1

「由来.blog」っていうのがあるんですね・・・。

参考URL:
http://www.yurai.jp/archives/2005/07/post_680.html

関連するQ&A