• ベストアンサー

手紙の結びの言葉(ドイツ語)

ドイツ語の手紙の結びの言葉「mit freundlichen Gruessen」の訳は 辞書を見ると「敬具」などとなっていますが、 「mit farbigen Gruessen」という場合の 「farbig」に込められた意味が何か知りたいです。 結びの言葉は直訳しないと思うのですが、 ドイツ人が書いた手紙でfarbigenが引用符("")で強調されていたので特別な意味があるのでは、と思いました。 直訳(ちょっと意訳)すると 「いろいろな」気持ちを込めて って感じになるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

最も多く使われ一般的なのが mit freundlichen Gruessen です。 親しければ、形容詞のバリエーションが使えます。 英語 with best regards と同じく besten や herzlichen です。 farbigen は頻度は少ないですがあります。 それぞれ意味は「心から」「いろいろ」ですが、重みは人それぞれでしょう。 allen もあります。

Meerschweinchen
質問者

お礼

これまでmit freundlichen/besten/herzlichen Gruessenを目にしたことはあったのですが、 farbigenは初めてだったので、どんな気持ちが込められているのか知りたかったのです。 farbigの頻度は少ないのですね。 日本語の「色々」が「様々な色」と言う意味と「種類が多いさま」を表すのと同じということですかね。 ドイツ語の結びの言葉は色々なバリエーションがありますが、それを日本語に訳そうとするとなかなか難しい気がします。 回答をありがとうございました。