• ベストアンサー

in case of

Mailing Addressを書くところで、CityやCountryを書く欄の一番上にIn case ofという欄があります。ここには何を書いたらよいのでしょう?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • phoenix343
  • ベストアンサー率15% (296/1946)
回答No.1

緊急時とか、ある一定期間で住所が変わる場合に記述するもので、特にそーいうことがなければ空欄でいいと思いますよ。 in case ofを直訳すると、「~の場合」ですから。

Sam-mama
質問者

お礼

回答ありがとうございました。空欄にしておきます。

関連するQ&A