- ベストアンサー
「やがて地球が、ゴミになる。」の英語訳
「やがて地球が、ゴミになる。」の英語訳は 「The earth will become garbage before long」で 問題ないでしょうか? 学校課題の環境ポスターにこの日本文キャッチフレーズの 英訳を使いたいのです。外人の人でも理解出来る英訳に したいのでご指導宜しくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
The earth will end up in the garbage. こんな感じかな?
お礼
早速のご回答ありがとうございます。 英語がとても苦手なので大変参考になりました。 ありがとうございました。