- ベストアンサー
このドイツ語の意味は。。。?
先日海外のアーティストの大ファンになってしまい どうしてもCDを購入したくて↓のサイトに会員登録したのですが http://www.needforgoth.de/shop/ 住所欄の「Strasse/Nr.」という項目がどうしてもわかりません。 辞書などでも調べてみたのですがさっぱりわからなくて困っています。 どなたかご存知な方いらっしゃらないでしょうか? よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
宅配代金引換なら問題ありませんね。 ちゃんとしたサイトのようですえ。
その他の回答 (5)
- mariateresia
- ベストアンサー率32% (129/392)
老婆心ながら補足します。 これって有料でダウンロードするサイトですよね。で、お金は振り込みになるのですか?外国のホームページ怖いから、念には念をいれて小額の銀行口座を使って、そこから振り込むようになさったほうがよろしいかと。。。おせっかいしてごめんなさい。何かと文化も違うところなので、いかに先進国といえどもどこに罠が仕掛けてあるかわからないです。
補足
ありがとうございます。 宅配便が代引きで届く方法を取るつもりですが 私書箱のようなものをレンタルしたほうが良いでしょうか??? 何度もすみません。。。
- mariateresia
- ベストアンサー率32% (129/392)
それで良いです。でもホットメール取るのもヤフーメールとるのも本当の住所書かないでしょう?だから本住所はやめたほうが賢明ではないでしょうか。基本的にSTR.NR.は何々町何番だけの表示指定ですので。フルで住所を書くときは「Die Adresse]とくるはずです。
- sheltie
- ベストアンサー率52% (280/529)
入力項目が「Strasse/Nr.」、「Postleitzahl」、「Ort」、「Land」 であれば、補足に書かれている書き方で大丈夫だと思います。
お礼
重ね重ねありがとうございます。 安心しました。
- mariateresia
- ベストアンサー率32% (129/392)
今URLを見ましたが、メールアドレスとパスワードを入れなさいと書かれていましたけれど。。。 住所欄にstr.nr.とは住所のことです。でもこれにご自分の本当の住所を入れるのでしょうか。 もし入れるのなら前の方の仰るように何々区何々町何番地と入れるのですが。 あとは好きなジャンルを入れてくださいと出てますね。
お礼
ありがとうございます。 Strasse/Nr.:0123,○○-Cho,○○-Gun Postleitzahl:123-4567 Ort: Hokkai-Dou Land: Japan これでいいんですか? 海外サイトっていうものあって少し不安になってきました。
- sheltie
- ベストアンサー率52% (280/529)
Strasseは「通り」、Nr.は「番地」です。 例えば「駅前通り50番地」のように書きます。 日本の住所では「○○通り○○番地」というわけにはいかないので、 市町村以下の「○○町○○番地」とか、「○丁目○番地○号」に 当たる部分を書けば大丈夫だと思います。
お礼
ありがとうございます!! 今まではエラーになってしまい入力が終了出来なかったのに すんなり入力できました。 ありがとうございました。
補足
Strasse/Nr.:0123,○○-Cho,○○-Gun Postleitzahl:123-4567 Ort: Hokkai-Dou Land: Japan これでいいんでしょうか。。。? 不安になってきました。。。
お礼
ありがとうございました。 安心しました。。。=3