- ベストアンサー
洋書の文字が小さいように思うのですが
すみません。 適当なカテが見つかりません。 語学力はまだまだなのですが、 踏ん張って、洋書のペーパーバックを読み始めました。 ネット予約で買ったので、現品を見るまで気がつかなかったのですが、 字が小さくて目が疲れるというか、いらいらします。 ここに表示される[abcdefg]と、 ちょうど同じくらいの大きさの文字です。 これは慣れるものでしょうか? それともネイティブの人でも、小さく感じるものなでしょうか? 視力は悪いですが、普通の近眼です。 老眼ではないです。 買い換えた方が良いのでしたら、そうアドバイスしてくださいませ。 どれも似たようなものでしたら、 もう少し慣れるまで頑張ってみます。 場所にそぐわない質問ですが、 アドバイスをお願いします。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#122289
回答No.3
その他の回答 (7)
- toko0503
- ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.8
- papageno
- ベストアンサー率50% (156/308)
回答No.7
- yusuke0112
- ベストアンサー率34% (22/63)
回答No.6
- deggoy
- ベストアンサー率14% (2/14)
回答No.5
- hoshimineko
- ベストアンサー率13% (132/996)
回答No.4
- weiemes15
- ベストアンサー率28% (232/828)
回答No.2
- takoyakingx
- ベストアンサー率31% (93/299)
回答No.1
お礼
ありがとうございます。 そうんです、めがねは離せない近眼です。 仰るとおり、度の低いめがねにしてみたら、視界が広がって見やすくなったように思います。めがねって不便ですね・・・。これで少しらくになりそうです。