- ベストアンサー
Yes or NO?
あるネイティブに Is it impossible to omit "about"? (“about”を省略することは不可能ですか?)と聞いたところ、 No, it isn't. という返事がきました。 これは省略できるということでしょうか?出来ないということでしょうか? it isn'tの後はimpossbleですよね? it isn't impossibleだと不可能ではない→つまり可能だ→省略可能になるのかと思ったりもしますが・・
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
おっしゃる通り、No it isn't impossible、で「不可能ではない=可能だ」になります。 カジュアルな会話の場合、たまに文法がおかしくなっているネイティブの方もいらっしゃいますが(苦笑)。 もとの文章があれば、もうちょっと詳しくアドバイスできるかもしれません。