- ベストアンサー
あなたに会えてよかった
こんばんは。韓国人の友達に韓国語であなたに会えて良かったと伝えたいのですが、どのように言えばいいですか教えてください。私はまったく韓国語が話せないのでできるだけわかりやすくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
今、友達とお話になっているのですね。 で、あなたが全然しゃべれないこともご存知で。 前回参考にあげた中にある、パンガッスムニダ/パンガウォヨで十分です。 というか、この言葉は覚えておいて損はない。 前回参考にあげたものをご覧になっていただくと、人それぞれの意見もわかります。 まず、あなたが使ってみて、では、どう言ったら、より気持ちが伝わるのか尋ねてみてください。 それによって交流がより深くなるでしょう。 ラッキー(幸運)は、ヘングウンとでも書いたらいいんでしょうか。「ング」は、「ng」ですから、飲み込む音の「ン」です。ま、それを踏まえたら「ヘンウン」でも許容ですかね。
その他の回答 (3)
- scu77
- ベストアンサー率16% (2/12)
ノル マン ナソ ヘンウン イ ヤ nul man naso hengun i ya ですね 良い友たちに会えたら嬉しいです
お礼
ありがとうございます。がんばって気持ちを伝えたいと思います。
- scu77
- ベストアンサー率16% (2/12)
今晩は 貴方に会えて良かったとの意味は 韓国語の man na so ban kap sup ni da とはちょっと違うと思います 意味が固いですね お互い一つの壁があるていうか あまり普通使用しないです 日本語の始めましてに近いと思います 貴方に会えて幸運た位の意味じゃないですか そうなら韓国で early の e 発音を E と書きます nEl man na so heng un i ya
補足
回答ありがとうございます。韓国人の友達がもうすぐ韓国に帰国するのでその際「あなたに会えてよかった」と韓国語で表現しようと思ったんですが、nEl man na so heng un i ya 難しいですねぇ(笑)出来ればカタカナで表現して頂けると有難いのですが。
- cubics
- ベストアンサー率41% (1748/4171)
まあ、普通は面と向かって言う挨拶ですが、これでいいと思いますよ。 「お会いできてうれしいです。」 マンナソ パンガプスムニダ 「ガプ」の「プ」はほとんど発音しないで「ガッ」と言って口を閉じるというやつですね。 その他、ご参考にどうそ。 http://www.ikbridge.co.jp/mag_mokuji/m029.htm http://www.kogensha.jp/han01.pdf http://www.tomo.43n.net/magazine/hangle.html
お礼
覚えて損はなさそうですね。回答ありがとうございます。