• ベストアンサー

貴族の名前でしょうか?

先日、スイスから1通のメールを受け取りました。 以下はその抜粋です。 ------------------------------------------------------- Guten Morgen Vielen Dank fuer Ihre nette und freundliche email. Herr Richter hat heute seinen freien Tag. Daher antworte ich Ihnen. Die Daten benotigen wir nicht. Beste Gruesse Roman von der Hoee xxx@xxxx.com ------------------------------------------------------- これ、常識的に考えると「Roman von der Hoee」が差出人名だと思うんですが、それでいいんですよね?(Hoeのoにウムラウトがついています) 返事を書く時に書き出しに困っています。 Sehr geehrter Herr Roman von der Hoee で大丈夫でしょうか? 迷っている理由は、「"von der"? それって貴族ってこと?」「Romanさんって、男性の名前でいいのかなあ?」という二つです。 今、貴族って存在するんでしょうか? おわかりの方、どうか教えて下さいませんか? よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ドイツ語教師です。 今、貴族はいません。 しかし、祖先は貴族だったという人は たーくさんいます。 ごく近い祖先まで貴族だったという人も います。 遠い祖先が貴族だった、程度の場合は 姓にも痕跡はありませんが 近い祖先までが貴族だったような人は 姓にvonが残っています。 資産も残っていて、お城の管理をしていたりします。 だからといって必ずしも裕福というわけではなく 現代となれば、とりあえずは普通の市民です。 Roman は 男性の名前です。 高貴な人につけられることが多かったそうで Dudenの名前辞典にも「高貴な香りの残る名前」 と明記されてます ロマノス王朝のロマノスと 語源は同じようですから、その高貴さが わかりますね。 ご質問の書き出しですが、 お相手が元貴族かどうかは 全然関係ないです。 親しい人なら Lieber Herr ・・・・・ でしょうが どうやら初めてのお相手のようなので Sehr geehrter Herr ・・・・・・ がいいと思います。 生粋の庶民に宛てる場合もおなじことです。 親しさの度合で決まります。

MORGEN
質問者

お礼

うわー、さすがは先生。頼りになります。 大変参考になりました。 どうもありがとうございました!!

その他の回答 (1)

  • zenkipeny
  • ベストアンサー率23% (4/17)
回答No.1

ちょうっとドイツご勉強しましたが、あまり覚えている事がない。。。 しかし、一つだけです: 「von」は昔ドイツのタイトルでしたが、今は普通名前です。 呼び方、「Roman」だけはいいと思います。

MORGEN
質問者

お礼

そうですか。はっぱりvonが入っていてもOKなんですね。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A