- ベストアンサー
ルイ・ヴィトンの「ルイ」
ルイとは何語でどのような意味があるのですか?また、発音も日本人の読みで「ルイ」と発音しているのですか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
http://www.righttitle.com/brand/vuitton/biton.html 創始者の名前のようです。 LOUIS http://www5d.biglobe.ne.jp/~ros/pan/p_km/louis.htm フランス語でルイ。 有名な,高名な、という意味だそうです。
その他の回答 (6)
- goteau51
- ベストアンサー率20% (1/5)
意味の方はわかりませんが、発音の方について回答します。 Louisのouiに注目して下さい。フランス語の「はい」にあたるOui(ウィ)と同じです。従って「ルウィ」がより原音に近いです。フランス語は口の動きが激しいです。「ウ」は口をひょっとこのように尖らせて発音、その後素早く歯医者に歯を見せるように口を思いっきり横に引いて「イ」と発音するとそれらしく聞こえるでしょう。日本語のように口をあまり動かさずに「ルイ」と言っても聞き取ってもらえないかもしれません。 なお蛇足ですがVuittonは、フランス語では「ヴュイ(ッ)トン」と発音します。uiを「イ」と読むのはguiとquiの組み合わせのときのみです。(例:guide(ガイド)は「ギッドゥ」、quitter(離れる、英語のquitと親戚の単語)は「キテ」ですが、suite(ホテルの高価な続き部屋)は「スュイ(ッ)トゥ」となります。)またVuittonの最後のonですが、これまた口をひょっとこのように思い切り尖らせて鼻に抜く「オン」です。日本語話者からすると時として「ウン」と言っているように聞こえることがあります。「ウン」に聞こえる位口を尖らせて「オン」と発音しましょう。
ルイ・ヴィトンは昔貴族お抱えのメーカーだったようです。多少フランス王のLOUISと関係あるような気もします。
- tasogare32
- ベストアンサー率46% (208/446)
あのサッチモことルイ・アームストロングも同じLouisですね。アメリカ人なのにルイスでなくてルイと読むのはフランス系かな。
- onetwo3
- ベストアンサー率60% (3/5)
王様や聖人の名前にちなんで付けてるのではないでしょうか。(参考URLをみてください) フランスですとフランク王国メロヴィング朝初代王クローヴィスや、 聖人でもあるフランス王ルイ9世など、ルイが付く歴史上の著名人はたくさんいますし。 欧米では天使の名前にちなんだ名前(マイケルとか)や、 聖人の名前にちなんだ名前(ピーター,ピエールとか)など、 そういう名前の付け方多いです。
- harukamei
- ベストアンサー率32% (30/93)
ルイ14世などのルイと同じではないでしょうか。綴りで書くとLouisでフランス人もルイと発音していると思います。
ルイ・ヴィトン(Louis VUITTON)とは人名です。ゆえに意味はないですね。フランス語ですが多分同じ発音だと思います。