• ベストアンサー

洋画で原作が日本語・英語ともあるものを教えてください

洋画の原作を日本語と英語で読んでから、字幕なしでDVDを見る、という方法で英語の勉強をしたいと思っています。 英語の勉強の目的は、アメリカに留学するためで、さしあたってTOEFLのリスニングの点数を上げるのが目標です。 日本語と英語で原作が出ていて、アメリカンイングリッシュ(できれば東海岸)で、あまりスラングがきつくないものを求めています。 ジャンルとしては、SF、パニック、ホラー、アクションよりも社会派やハートフルなものが好きです。 この条件に当てはまるような良い映画がありましたら教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「いまを生きる」はいかがでしょうか。 「59年、ニューイングランドの全寮制学院を舞台に、学生たちの愛と生、そして死を描くドラマ。製(goo 映画より)」という話です。 日本語は新潮文庫から出ていたようですが、今は絶版状態みたいです(ISBN: 4-10-222102-6)。 果たして本屋で見つかるかどうか…BOOKOFFみたいな古本屋なら置いてあるかも…って感じでしょうか。 英語タイトル: Dead Poets Society N.H. クラインバウム(N.H. Kleinbaum)著 私はこの英語版を新宿紀伊国屋にて、10年ぐらい前に買いましたが、たぶん今はないだろうなぁ… 手に入らなさそうなものを紹介してしまってすみません。

参考URL:
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD806/index.html
tni
質問者

お礼

「いまを生きる」は私も大好きな映画です。 アマゾンのユーズドで探したら日本語、英語とも原作が見つかりましたので、早速購入しました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • caesar-x
  • ベストアンサー率48% (101/208)
回答No.2

原作の内容と映画の内容は違いますよ。 映画は原作ではなく、脚本を映像化したものです。 極端にいうと全然話が違うこともあるので、 むしろスクリーンプレイが出版されている映画を 選んだらどうでしょうか? アマゾンなんかでスクリーンプレイで検索すれば いっぱい出てきますので好きなの選んだらいんじゃないでしょうか。 あとDVDの英字幕を上手く使うべきでしょうね。 最初は日本語字幕で映画を見て、 次に英字幕で映画を見て、最後に字幕なしで見るのが 普通のやり方でしょう。 これだと別にスクリーンプレイも原作本も必要ないような気もします。 最後にアドバイスですが、何度みても飽きない好きな映画を選ぶべきです。 あなたが好きな映画ではないとすぐ飽きてやらなくなりますよ。

tni
質問者

お礼

ありがとうございます。 英語字幕で見ていると、わからない単語が出てきたときにいちいち画面を止めるのが大変で、本があると良いなと思っていました。 原作でなく、スクリーンプレイというのがあるのですね。好きな映画のスクリーンプレイがアマゾンで見つかったので、購入してみます。

関連するQ&A