- ベストアンサー
ちびくろさんぼ
復刻版 早速購入し、子供に呼んで聞かせていますが このお話の中で、トラがぐるぐる回って「ばた」になると表現しています。話の内容から、「バター」であると思いますが、あえて「ばた」と言う表現を使っている事に、何か意味があるのでしょうか? よろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
復刻版 早速購入し、子供に呼んで聞かせていますが このお話の中で、トラがぐるぐる回って「ばた」になると表現しています。話の内容から、「バター」であると思いますが、あえて「ばた」と言う表現を使っている事に、何か意味があるのでしょうか? よろしくお願いします
お礼
大変参考になりました ありがとうございます 子供に呼んで聞かせるとき、どのように読むべきか考えていました。現代の子供相手なのであえて「バター」と読んだ方が、良さそうですね