• ベストアンサー

何かを尋ねるときの前の言葉の英文

こんにちは 例えば道を尋ねるときに、すいませんの後に ”ちょっと聞きたいのですが” と、いいたいのですが、 Excuse me,Can I ask a question to you? で、いいですか? お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tadaoyagi
  • ベストアンサー率26% (86/322)
回答No.3

Excuse me, but may I ask you a question? 相手に対してしゃべっているのだから、"to you"はいりませんね。普通に"can I ~"でもいいてすが、もう少しやわらかく言うと"may I ~"の方がよいのではないでしょうか。

noname#87517
質問者

お礼

こんばんは may Iが丁寧ですね。 回答ありがとうございました!!

その他の回答 (4)

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.5

道を尋ねること以外にも、あらゆることで 人に何かをお願いしたい(聞きたい)場合、に使える文に以下があります。 Would you do me a favor? (ちょっとよろしいでしょうか。) (ちょっとお願いがあるのですが………。) 参考まで

noname#87517
質問者

お礼

こんばんは 前に友達に、こっちに来る時これ買って来てー、と、頼んだ時に、その表現を使いました。 道をたずねたり、何かを聞くときにも使えるのは知らなかったです。 アドバイスありがとうございました

  • willwork
  • ベストアンサー率33% (15/45)
回答No.4

映画とかで、相手に「ちょっと聞いていい?」ってな感じで 「Excuse me, May I ask something?」というのを良く聞きます。 いかがでしょう?

noname#87517
質問者

お礼

こんばんは somethingですか。こういう場面で使えるんですね。 アドバイスありがとうございました

noname#11029
noname#11029
回答No.2

Excuse me, could you tell me 〈尋ねたい内容〉? 例)Excuse me, could you tell me where ○○ station is?

noname#87517
質問者

お礼

こんにちは could you tell me は基本ですよね。 私の場合could you tellがくると、the way to~と、 反応してしまいます^^ 回答ありがとうございました

  • mukichan
  • ベストアンサー率45% (74/161)
回答No.1

Excuse me, I am afraid(wonder if)if I can ask you a direction ?

noname#87517
質問者

お礼

こんにちは そのような言い方もあるのですか。 回答ありがとうございました。