発音記号と放送の発音がちがいます
NHKの基礎英語1をやっています。
先日、高校用英文法チャート式も始めました。
辞書はニューホライズン ビーコン コズミカ を使ってます。
発音で悩んでいます。
例えば different は発音記号では(すみません発音記号の入力できないのでカタカナでかきます。)ディファラントとなっているのに
NHK基礎英語ではどう聞いてもディファレントと発音しています。
ホライズンでもカタカナでディファレントと書いてあります。
ディファレントのほうがローマ字読み発音でスペルを覚えるのに便利なのでローマ字読みしています。
でも放送などで確かめられない単語だと、もう高校用辞書では発音記号しか使っていません。
発音記号に従うよりもローマ字読みのほうが便利なのですが、
それでは入試の発音問題で困りそうです。
例えば activity は発音記号では アクティヴァティ となっていますが、アクティヴィティ とローマ字読みに読んだほうがスペルの間違いもなくて便利なのですが、
consider も 発音記号では カンスィダー ですが 放送ではコンスィダーにしか聞こえません。
variety はさきに 発音記号で バライアティ と覚えたために
書くとき時々とまどいます。
development も発音記号は デぃベラプマント なので自分でディヴェラップメント
と覚えています
何でもローマ字よみだと間違いな場合もあるし・・・
発音記号をどうやって身に付けたらよいですか?
お願い致します。
お礼
ご回答どうもありがとうございます! 文通なので困ることは無いのですが、すっきりしました*笑* 本当にありがとうございました!