- ベストアンサー
海外で人気の高い日本人作家と言えば?
こんにちは、質問です。日本人の作家で、外国で よく読まれている作家と言えば、誰になりますか? よろしければ、上位5人くらいまで挙げて下さい。 それと、御存命の作家さん、既に亡くなった作家さんと 分けて頂けると嬉しいです。わがまま言ってすいません。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
翻訳されている作品の数を目安にすると, 故人では ・夏目漱石 ・谷崎潤一郎 ・川端康成 ・三島由紀夫 ・安部公房 現役の人では ・大江健三郎 ・村上春樹 ・吉本ばなな あたりでしょうか。
その他の回答 (7)
- manilow
- ベストアンサー率0% (0/1)
確か、海外で最も多くの作品が翻訳されている作家は三島由紀夫のはずです。(1970年逝去)
お礼
有難うございました。僕の外国人の知人でも、村上春樹の次に知ってる人が多いのが、三島由紀夫です。僕は読んだことないんですけど(笑)。
- skawama
- ベストアンサー率0% (0/1)
先日韓国人の友人に久しぶりに会ったのですが、司馬遼太郎の作品は世界で読まれていると言っていました。 司馬遼太郎自身、「自分の小説は外国人に読ませようと思って書いており、日本史の知識が全くない人が読者だというところから出発している」と語っています。 こうした点から、外国人でも読みやすく、親しまれているのではないでしょうか。
- 参考URL:
- http://shiba-ryo.com/
お礼
ありがとうございます。司馬遼太郎さんですか。確かに、日本でもあれだけの人気を誇った方ですから、世界で読まれているのも納得ですね。
- marsh_mallow_man
- ベストアンサー率31% (23/72)
東欧を除いたヨーロッパに関してお答えします。 皆さんおっしゃっているように、どこの国の本屋に行ってもたいていあるのは、村上春樹、吉本ばななの両氏です。 どちらがより人気があるかは分かりませんが、私は村上春樹の方をよく見かけました。 ちなみにフランスでは、大江健三郎、安部公房(故人)、三島由紀夫(故人)など、より文学色の強い作家がこのまれるように思います。 また、桐野夏生さんは少し前にアメリカのエドガー賞という文学賞にノミネートされました。
お礼
御解答ありがとうございました。やっぱりフランスの方は好みが違うのですね。目が肥えてると言うか。参考になりました。
- midori100
- ベストアンサー率0% (0/7)
多分ではありますが、 ---故人 夏目漱石 森鷗外 川端康成 司馬遼太郎 太宰治 ---現役 宮部みゆき 村上春樹 星新一 などではないでしょうか。
ベストファイブに入るかどうか分かりませんが。 先日旭川にある三浦綾子記念文学館に行ってきましたが、三浦綾子さんの作品は17カ国で翻訳され出版されているそうです(参考URL)。 例えばアメリカのYahooで検索すると http://www.amazon.ca/exec/obidos/search-handle-url/index=books-ca&field-author=Miura%2C%20Ayako/702-1919232-2812021 というような検索結果も得られますし。 個人的に「意外」だったので、紹介してみました。
お礼
三浦綾子さんですか。そうですね、僕もちょっと意外でした。御解答どうもありがとうございました。
- z-knight
- ベストアンサー率36% (112/304)
こんにちは 個人的には村上春樹や川端康成だと思ってました。 ↓の投票では清少納言が人気のようですが。
お礼
こういうサイトがあるのは知りませんでした。教え下さってどうもおおきにでした!
- joy-net
- ベストアンサー率49% (301/606)
私が聞いた、各国で翻訳されよく読まれている作家は、 古く、ロシアなど東欧圏では、星新一が。 最近、西欧・アジア問わず人気なのは、断トツで村上春樹 らしいです。 あと、吉本ばなな、小川洋子、桐野夏生などの女流作家も人気があるようですよ。
お礼
御解答おおきにでした。やっぱり村上春樹は別格なんですね。
お礼
有難うございました。村上春樹が人気だというのは知ってたのですが、他にどんな作家さんが人気あるのか知らなかったので。参考になりました。